送王汶宰江阴

送王汶宰江阴朗读

郡北乘流去,花间竟日行。
海鱼朝满市,江鸟夜喧城。
止酒非关病,援琴不在声。
应缘五斗米,数日滞渊明。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送王汶宰江阴译文及注释

《送王汶宰江阴》中文译文:
郡北乘流去,花间竟日行。
海鱼朝满市,江鸟夜喧城。
止酒非关病,援琴不在声。
应缘五斗米,数日滞渊明。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人包何送别朋友王汶宰去任江阴的作品。诗人描绘了王汶宰离开郡北启程的场景,他乘着水流向南,行了一整天,一路上都是花开花谢的景象。到了江阴,市场上的海鱼早已摆满,而江边的鸟儿在夜晚里叽叽喳喳地鸣叫。

诗人说自己不是因为病才戒酒,而是因为外面的喧嚣和琐事,不再听见琴声的美妙。他觉得自己应该像古人那样心无杂念,宁静自在地过日子,不再受到世俗的干扰。

最后两句表达了诗人希望王汶宰能够顺利就任,并延续他们一起的理念和生活方式。诗中渊明指的是古代道家人物渊明,他以五斗米为粮,过着简朴而宁静的生活。

这首诗表达了诗人对友人的祝福和对宁静生活的向往,同时也反思了自己与世俗的矛盾。通过对自然景象的描写,诗人表达了对现实世界的疲惫和对纯净宁静的追求,透露出对古代生活方式的向往和对世俗生活的厌倦。整首诗气氛宁静,行文流畅,给人以思考生活意义的启示。

送王汶宰江阴读音参考

sòng wáng wèn zǎi jiāng yīn
送王汶宰江阴

jùn běi chéng liú qù, huā jiān jìng rì xíng.
郡北乘流去,花间竟日行。
hǎi yú cháo mǎn shì, jiāng niǎo yè xuān chéng.
海鱼朝满市,江鸟夜喧城。
zhǐ jiǔ fēi guān bìng, yuán qín bù zài shēng.
止酒非关病,援琴不在声。
yīng yuán wǔ dǒu mǐ, shù rì zhì yuān míng.
应缘五斗米,数日滞渊明。

包何诗文推荐

近远从王事,南行处处经。手持霜简白,心在夏苗青。回雁书应报,愁猿夜屡听。因君使绝域,方物尽来庭。

近海川原薄,人家本自稀。黍苗期腊酒,霜叶是寒衣。市井谁相识,渔樵夜始归。不须骑马问,恐畏狎鸥飞。

一人理国致升平,万物呈祥助圣明。天上河从阙下过,江南花向殿前生。广云垂荫开难落,湛露为珠满不倾。更对乐悬张宴处,歌工欲奏采莲声。

郡北乘流去,花间竟日行。海鱼朝满市,江鸟夜喧城。止酒非关病,援琴不在声。应缘五斗米,数日滞渊明。

每看苔藓色,如向簿书闲。幽思缠芳树,高情寄远山。雨痕连地绿,日色出林斑。却笑兴公赋,临危滑石间。

一片孤帆无四邻,北风吹过五湖滨。相看尽是江南客,独有君为岭外人。

南国佳人去不回,洛阳才子更须媒。绮琴白雪无心弄,罗幌清风到晓开。冉冉修篁依户牖,迢迢列宿映楼台。纵令奔月成仙去,且作行云入梦来。

本梡稀难识,沙门种则生。叶殊经写字,子为佛称名。滤水浇新长,燃灯暖更荣。亭亭无别意,只是劝修行。