送江陵黎少府

送江陵黎少府朗读

悔系腰间绶,翻为膝下愁。
那堪汉水远,更值楚山秋。
新橘香官舍,征帆拂县楼。
王城不敢住,岂是爱荆州。

下载这首诗
(0)
诗文主题:腰间征帆不敢岂是
相关诗文:

送江陵黎少府译文及注释

《送江陵黎少府》是唐代诗人岑参创作的一首诗。诗中表达了诗人对黎少府离开荆州的感慨和祝福之情。

诗词的中文译文如下:
悔系腰间绶,翻为膝下愁。
那堪汉水远,更值楚山秋。
新橘香官舍,征帆拂县楼。
王城不敢住,岂是爱荆州。

诗意和赏析:
诗人岑参在这首诗中表达了对黎少府离开荆州的感慨和祝福之情。诗的开头两句“悔系腰间绶,翻为膝下愁”,表达了诗人对黎少府离开的后悔之情,将腰间的绶解下来,变成了心头的忧愁。接着,诗人用“那堪汉水远,更值楚山秋”来形容黎少府离开荆州的艰辛和离别的凄凉。汉水是指长江,楚山是指荆州的山脉,诗人以此来表达离别的痛苦和离开荆州的遗憾。

接下来的两句“新橘香官舍,征帆拂县楼”,描绘了黎少府离开荆州后的新生活。新橘香官舍,意味着黎少府在新的地方有着美好的生活条件。征帆拂县楼,意味着黎少府的船只经过县楼,象征着他的征途和远行。最后两句“王城不敢住,岂是爱荆州”,表达了诗人对黎少府离开荆州的理解和祝福。王城指的是长安,诗人认为黎少府离开荆州并不是因为不爱荆州,而是因为有更重要的使命和责任在身,所以不敢停留在王城,而选择离开。

整首诗以离别为主题,通过对黎少府离开荆州的描写,表达了诗人对他的思念和祝福之情。诗人以简洁而凄美的语言,将离别的痛苦和离开的遗憾表达得淋漓尽致,给人以深深的感动和思考。

送江陵黎少府读音参考

sòng jiāng líng lí shào fǔ
送江陵黎少府

huǐ xì yāo jiān shòu, fān wèi xī xià chóu.
悔系腰间绶,翻为膝下愁。
nà kān hàn shuǐ yuǎn, gèng zhí chǔ shān qiū.
那堪汉水远,更值楚山秋。
xīn jú xiāng guān shě, zhēng fān fú xiàn lóu.
新橘香官舍,征帆拂县楼。
wáng chéng bù gǎn zhù, qǐ shì ài jīng zhōu.
王城不敢住,岂是爱荆州。

岑参诗文推荐

梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。庭树不知人去尽,春来还发旧时花。

夫子不自炫,世人知者稀。来倾阮氏酒,去著老莱衣。渭北草新出,关东花欲飞。楚王犹自惑,宋玉且将归。

官舍临江口,滩声入惯闻。水烟晴吐月,山火夜烧云。且欲寻方士,无心恋使君。异乡何可住,况复久离群。

江上云气黑,山旱山昨夜雷。水恶平明飞,雨从嶓冢来。濛濛随风过,萧飒鸣庭槐。隔帘湿衣巾,当暑凉幽斋。麹生住相近,言语阻且乖。卧疾不见人,午时门始开。终日...

官军西出过楼兰,营幕旁临月窟寒。蒲海晓霜凝马尾,葱山夜雪扑旗竿。

燕雀始欲衔花来,君家种桃花未开。长安二月眼看尽,寄报春风早为催。

渭水东流去,何时到雍州。凭添两行泪,寄向故园流。

上马带胡钩,翩翩度陇头。小来思报国,不是爱封侯。万里乡为梦,三边月作愁。早须清黠虏,无事莫经秋。