西郊游宴,寄赠邑僚李巽

西郊游宴,寄赠邑僚李巽朗读

升阳暧春物,置酒临芳席。
高宴阙英僚,众宾寡欢怿。
是时尚多垒,板筑兴颓壁。
羁旅念越疆,领徒方祗役。
如何嘉会日,当子忧勤夕。
西郊郁已茂,春岚重如积。
何当返徂雨,杂英纷可惜。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

西郊游宴,寄赠邑僚李巽译文及注释

西郊游宴,寄赠邑僚李巽

升阳暧春物,置酒临芳席。
高宴阙英僚,众宾寡欢怿。

是时尚多垒,板筑兴颓壁。
羁旅念越疆,领徒方祗役。

如何嘉会日,当子忧勤夕。
西郊郁已茂,春岚重如积。

何当返徂雨,杂英纷可惜。

诗词的中文译文:
在西郊游宴,寄赠给邑中的僚属李巽

旭日升起,暖暖地照亮春天。摆设宴席,眺望芳草丛生的地方。
高朝宴会,英俊的官员们相聚一堂,然而众宾的欢乐却显得有些凝重。

那时候,尚在兴建城垒,板墙已经颓败。流离之旅使人想起故土,而领养的学生们也只能处于无奈的从事于事务之中。

这样美好的宴会应当在何时呢?我们当时正为子忧勤劳而疲倦的夜晚所困扰。西郊的绿树已经繁茂,春雾也浓得如同积云。

何时才能回到家乡,享受怀中繁花围绕的雨水,美丽的花朵纷纷飘落实在令人痛惜。


诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人韦应物写的一首送别诗。诗中描绘了一个在西郊游宴的场景,表达了诗人对远离家乡的思念和对战乱的忧虑。通过描写宴会的盛况和宾客的情绪,诗人表达了对和平安定生活的向往和对家乡的眷恋。他希望能早日结束流离之旅,回到故土,享受归属感和平静的生活。

诗中运用了许多意象来表达诗人的情感。旭日升起象征着新的希望和生机;置酒临芳席与高朝宴会描绘了繁华的场景,强调了宾客的欢乐与忧愁;而修建城垒和颓败的板墙则象征了战乱和不安;西郊郁茂的绿树和春雾重如积则展示了美丽的自然景观;返徂雨和杂英纷可惜则暗示了诗人对归乡和平安的渴望。

整首诗情感真挚,语言明快流畅,意境深远。诗人通过描绘宴会场景,将个人情感与时代背景相结合,寄托了对和平安定生活的向往和对家乡的眷恋之情,表达了清贫士人在动荡战乱时期的内心困惑和复杂心境。诗人对美好生活的追求和对归乡之期的期待,令人动容。整首诗抒发了诗人深沉的情感和对战乱时代的思考,具有较高的艺术价值。

西郊游宴,寄赠邑僚李巽读音参考

xī jiāo yóu yàn, jì zèng yì liáo lǐ xùn
西郊游宴,寄赠邑僚李巽

shēng yáng ài chūn wù, zhì jiǔ lín fāng xí.
升阳暧春物,置酒临芳席。
gāo yàn quē yīng liáo, zhòng bīn guǎ huān yì.
高宴阙英僚,众宾寡欢怿。
shì shí shàng duō lěi, bǎn zhù xìng tuí bì.
是时尚多垒,板筑兴颓壁。
jī lǚ niàn yuè jiāng, lǐng tú fāng zhī yì.
羁旅念越疆,领徒方祗役。
rú hé jiā huì rì, dāng zǐ yōu qín xī.
如何嘉会日,当子忧勤夕。
xī jiāo yù yǐ mào, chūn lán zhòng rú jī.
西郊郁已茂,春岚重如积。
hé dāng fǎn cú yǔ, zá yīng fēn kě xī.
何当返徂雨,杂英纷可惜。

韦应物诗文推荐

兵卫森画戟,燕寝凝清香。海上风雨至,逍遥池阁凉。烦疴近消散,嘉宾复满堂。自惭居处崇,未睹斯民康。理会是非遣,性达开迹忘。鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。俯饮一...

冰泮寒塘水渌,雨馀百草皆生。朝来门巷无事,晚下高斋有情。

有色同寒冰,无物隔纤玉。象筵看不见,堪将对玉人。

林中观易罢,溪上对鸥闲。楚俗饶词客,何人最往还。

九日驱驰一日闲,寻君不遇又空还。怪来诗思清人骨,门对寒流雪满山。

凿崖泄奔湍,称古神禹迹。夜喧山门店,独宿不安席。水性自云静,石中本无声。如何两相激,雷转空山惊。贻之道门旧,了此物我情。

二十登汉朝,英声迈今古。适从东方来,又欲谒明主。犹酣新丰酒,尚带霸陵雨。邂逅两相逢,别来间寒暑。宁知白日晚,暂向花间语。忽闻长乐钟,走马东西去。

雁门山上雁初飞,马邑阑中马正肥。日旰山西逢驿使,殷勤南北送征衣。