谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)

谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)朗读

青春衣绣共称宜,白首垂丝恨不遗。
江上几回今夜月,镜中无复少年时。
生还北阙谁相引,老向南邦众所悲。
岁岁任他芳草绿,长沙未有定归期。

下载这首诗
(0)

谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)译文及注释

译文:谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)
青春年华美好无比,如今白发垂丝无尽遗憾。江上几次看今夜明月,镜中不再见年少的容颜。我生活在北方的宫阙,谁来引领我回家乡?老去了在南方的邦国,众人都为我感到悲伤。岁岁年年芳草依旧绿意盎然,但我长沙的归期依然不确定。

诗意和赏析:这首诗描绘了一个官员被贬谪后的境遇。诗人刘长卿以感伤和忧郁的语言,表达了年华逝去和生命的褪色之感。诗中,诗人描述了青春的时光和美好,对白发垂丝的悲伤和遗憾感到痛苦不已。他从江上的月亮和镜中的容颜中,看到了自己逝去的青春和年少时的容貌。然而,他被贬谪到北方的宫阙,自己的家乡遥不可及,在南方的人们也对他的遭遇感到悲伤。尽管岁月更迭,芳草依然翠绿,但他始终无法确定回到长沙的时机。整首诗以抒情的语言,表达了作者身处逆境、岁月无情和对过去美好时光的无尽怀念之情。同时,也反映了唐代官员的历练和命运的无常。

谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)读音参考

zhé guān hòu wò bìng guān shě, jiǎn hè lán shì láng yī zuò biǎn mù zhōu zǔ yōng jiàn zèng
谪官后卧病官舍,简贺兰侍郎(一作贬睦州祖庸见赠)

qīng chūn yī xiù gòng chēng yí, bái shǒu chuí sī hèn bù yí.
青春衣绣共称宜,白首垂丝恨不遗。
jiāng shàng jǐ huí jīn yè yuè,
江上几回今夜月,
jìng zhōng wú fù shào nián shí.
镜中无复少年时。
shēng huán běi quē shuí xiāng yǐn, lǎo xiàng nán bāng zhòng suǒ bēi.
生还北阙谁相引,老向南邦众所悲。
suì suì rèn tā fāng cǎo lǜ, cháng shā wèi yǒu dìng guī qī.
岁岁任他芳草绿,长沙未有定归期。

刘长卿诗文推荐

逢君穆陵路,匹马向桑干。楚国苍山古,幽州白日寒。城池百战后,耆旧几家残。处处蓬蒿遍,归人掩泪看。

生涯岂料承优诏?世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何!今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。

泠泠七丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。

溪上残春黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。第一百五十一卷

回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。手中无尺铁,徒欲突重围。落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。战败仍树勋,韩彭但空老。草枯秋...

迢迢太行路,自古称险恶。千骑俨欲前,群峰望如削。火云从中起,仰视飞鸟落。汗马卧高原,危旌倚长薄。清风何不至,赤日方煎烁。石露山木焦,鳞穷水泉涸。九重今...

月明花满地,君自忆山阴。谁遣因风起,纷纷乱此心。

初迷武陵路,复出孟尝门。回首江南岸,青山与旧恩。