送相里造入京

送相里造入京朗读

子月过秦正,寒云覆洛城。
嗟君未得志,犹作苦辛行。
暖酒嫌衣薄,瞻风候雨晴。
春官含笑待,驱马速前程。

下载这首诗
(0)
诗文归类:山村思乡
相关诗文:

送相里造入京译文及注释

中文译文:
送相里造入京

子月过秦正,
寒云覆洛城。
嗟君未得志,
犹作苦辛行。
暖酒嫌衣薄,
瞻风候雨晴。
春官含笑待,
驱马速前程。

诗意:
诗人李颀写下了一首送别相里入京的诗。诗中描述了在寒冷的冬月,秦地上空布满厚厚的云雾覆盖洛阳城的景象。诗人为相里表示惋惜,相里在政治事业上未能有所成就,仍然辛苦奋斗。诗人也提到了喝着温暖的酒却感觉衣服薄,观察风向和雨季,预示着着迫在眉睫的春天即将到来。春官已经笑容满面地等待着相里,他们将驱马快速前进。

赏析:
这首诗表达了诗人对相里的同情之情。相里在政治上未能取得成功,才华无法得到发挥。诗人通过描绘寒云覆盖洛城的景象,以及温酒不暖衣的比喻,表现了相里的处境艰难。诗人提到驱马快速前行,表达了诗人对相里有望脱离困境的希望。整首诗以自然景象寓意于人情,表达了作者对朋友的鼓励和关切。

送相里造入京读音参考

sòng xiàng lǐ zào rù jīng
送相里造入京

zǐ yuè guò qín zhèng, hán yún fù luò chéng.
子月过秦正,寒云覆洛城。
jiē jūn wèi dé zhì, yóu zuò kǔ xīn xíng.
嗟君未得志,犹作苦辛行。
nuǎn jiǔ xián yī báo, zhān fēng hòu yǔ qíng.
暖酒嫌衣薄,瞻风候雨晴。
chūn guān hán xiào dài, qū mǎ sù qián chéng.
春官含笑待,驱马速前程。

李颀诗文推荐

朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

石季龙,僭天禄,擅雄豪,美人姓郑名樱桃。樱桃美颜香且泽,娥娥侍寝专宫掖。后庭卷衣三万人,翠眉清镜不得亲。官军女骑一千匹,繁花照耀漳河春。织成花映红纶巾...

城南送归客,举酒对林峦。暄鸟迎风啭,春衣度雨寒。桃花开翠幕,柳色拂金鞍。公子何时至,无令芳草阑。

寂寞俱不偶,裹粮空入秦。宦途已可识,归卧包山春。旧国指飞鸟,沧波愁旅人。开樽洛水上,怨别柳花新。

洛阳为此别,携手更何时。不复人间见,只应海上期。清谿入云木,白首卧茅茨。共惜卢敖去,天边望所思。

梅花今正发,失路复何如。旧国云山在,新年风景馀。春饶汉阳梦,日寄武陵书。可即明时老,临川莫羡鱼。

夜梦还京北,乡心恨捣衣。朝逢入秦使,走马唤君归。驿路清霜下,关门黄叶稀。还家应信宿,看子速如飞。

子月过秦正,寒云覆洛城。嗟君未得志,犹作苦辛行。暖酒嫌衣薄,瞻风候雨晴。春官含笑待,驱马速前程。