中文译文:《回波辞》
回波尔时酒卮,
当我役在箴规。
侍宴已散三爵,
喧哗或违礼仪。
诗意:这首诗词描述了作者在宴会上的一段经历。他称自己为“微臣”,表示自己身份地位低下,职责是遵循朝廷的规矩和法令。宴会结束时,三次敬酒已经完成,但仍有人吵吵嚷嚷,作者担心这种喧哗违背了宴会的礼仪。
赏析:这首诗词以简洁的语言描绘了一个宴会场景,展示了作者对礼仪的重视和对喧哗违背礼仪的担忧。诗中运用了回波、酒卮、箴规等形象和诗句,通过细腻的描写展现了作者对环境的觉察和对礼仪的坚持。整首诗词以平和的语气表达了作者的惋惜和无奈之情,引发读者对礼仪和秩序的思考。
huí bō cí
回波辞
huí bō ěr shí jiǔ zhī, wēi chén zhí zài zhēn guī.
回波尔时酒卮,微臣职在箴规。
shì yàn jì guò sān jué, xuān huá qiè kǒng fēi yí.
侍宴既过三爵,喧哗窃恐非仪。