杂曲歌辞·离别难

杂曲歌辞·离别难朗读

此别难重陈,花深复变人。
来时梅覆雪,去日柳含春。
物候催行客,归途淑气新。
剡川今已远,魂梦暗相亲。

下载这首诗
(0)
诗文归类:离别难
相关诗文:

杂曲歌辞·离别难译文及注释

《杂曲歌辞·离别难》是一首唐代诗词,作者不详。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

离别的痛苦再次重现,花朵盛开深处,却变成了人的身影。来时,梅花覆盖着雪,离去的日子里,柳枝含蓄地迎春。物候催促着旅行的客人,归途上充满了宜人的气息。剡川如今已经远去,魂魄和梦境默默相互亲近。

这首诗词以离别为主题,通过对花朵和人的变化描绘,表达了作者面临离别时内心的痛苦和复杂情感。开头的两句诗词以"花深复变人"的形象揭示了离别对人心的冲击,将花朵的变化与人的情感相对应。接着,描绘了来时梅花覆盖雪的情景,表达了离别前温暖的氛围。而"去日柳含春"则将柳树的含蓄与别离的悲伤相映衬,形象地描述了离别的日子里,心中依然怀有对美好的希望。

诗词中的"物候催行客,归途淑气新"表达了旅行的客人受到自然环境的影响,归途上充满了宜人的气息,这种景象与离别形成了鲜明的对比。最后两句"剡川今已远,魂梦暗相亲"则传递了离别之后的思念之情,描绘了作者的魂魄和梦境中与离别对象相互亲近的状态。

这首诗词通过对自然景物的描绘和人情感的抒发,展现了离别时人内心的纷乱和思念之情。作者巧妙地运用了花朵、柳树等元素,通过形象的对比和联想,营造出悲伤与希望交织的离别氛围,使读者能够感受到作者深深的离愁别绪,以及对亲人的无尽思念。

杂曲歌辞·离别难读音参考

zá qū gē cí lí bié nán
杂曲歌辞·离别难

cǐ bié nán zhòng chén, huā shēn fù biàn rén.
此别难重陈,花深复变人。
lái shí méi fù xuě, qù rì liǔ hán chūn.
来时梅覆雪,去日柳含春。
wù hòu cuī xíng kè, guī tú shū qì xīn.
物候催行客,归途淑气新。
shàn chuān jīn yǐ yuǎn, hún mèng àn xiāng qīn.
剡川今已远,魂梦暗相亲。

佚名诗文推荐

[黄钟为角]良月盈数,四气推迁。帝与是时,典司其权。高临下堕,降祉幅员。神之听之,祀事罔愆。

农为政本,食乃民天。神逐氏作,民始力田。先樯之配,礼报则然。有币将之,维以告虔。

崇丘巍巍,动植其依。高大之性,各极乐宜。王道坦坦,皇献熙熙。仁寿之域,孙民允跻。

練日明望,高灵来下。何以告诚,心惟物假。有篚斯实,有寮斯籍。于以奠之,神光烛夜。

至哉坤元,持载万物。继天神圣,观世治忽。颂祗之堂,芳以圭黻,孰为邦休,四海无拂。

于皇帝德,乃圣乃神。本支百世,立受惟亲。敬共冠事,以明人伦。承天右序,休命用申。

振万方明德,疾徐咸可观。铿锵动金奏,蹈厉总朱干。夹进昭威武,申央警宴安。守方推猛士,当用鹖为冠。

天地奠位,乾坤以分。夫妇有别,父子相亲。圣王之治,礼重婚姻。端冕从事,是正大伦。