夜夜曲
愁人夜独伤,
灭烛卧兰房。
只恐多情月,
旋来照妾床。
译文:
每个夜晚,我这愁苦之人独自伤心,
吹灭了烛光,躺卧在花房里。
唯恐情意绵长的月光,
突然来照亮我的床榻。
诗意:
这首诗描绘了一位孤独忧伤的女子在深夜中的心情。她在寂静中消灭了烛光,躺在寂寞的花房里。她担心月亮那令人多情的光辉,突然照亮她的床榻,唤起她更多的思念和伤感。
赏析:
《夜夜曲》以简洁的语言表达了孤独、忧愁和思念的情感。作者通过暗示诗中主人公的孤独与伤感,在读者心中引发共鸣。同时,诗中运用了对比手法,将熄灭的烛光与可能照亮床榻的月亮进行对比,凸显了主人公情感的多变和不安。这首诗以简短的四句,勾勒了一个寂寞深夜的场景和主人公的内心矛盾,给人一种深远的感悟。
zá qū gē cí yè yè qǔ
杂曲歌辞·夜夜曲
chóu rén yè dú shāng, miè zhú wò lán fáng.
愁人夜独伤,灭烛卧兰房。
zhǐ kǒng duō qíng yuè, xuán lái zhào qiè chuáng.
只恐多情月,旋来照妾床。