戊申元日

戊申元日朗读

枕上俄闻春鸟鸣,新年强起懒逢迎。
樽前故旧凋零尽,镜里形骇老病成。
仰面绝缨齐赘婿,裸身挝鼓汉狂生。
如今无复当时态,佛榻禅灯远俗情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

戊申元日译文及注释

《戊申元日》是明代王稚登创作的一首诗词,描绘了作者在床上听到春鸟鸣叫后,新年初早起床的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

枕上俄闻春鸟鸣,
我躺在床上,突然听到春天的鸟儿鸣叫,
中文译文:I heard the spring birds sing while lying on my pillow,

新年强起懒逢迎。
新年伊始,我强迫自己起床,战胜懒散的惯性。
中文译文:I force myself to get up and overcome my laziness at the beginning of the new year.

樽前故旧凋零尽,
在酒杯前,往昔的友谊已经凋零殆尽,
中文译文:Before the wine cups, old friendships have faded away,

镜里形骇老病成。
照镜子,发现自己的容颜已被岁月侵蚀,老态龙钟,疾病缠身。
中文译文:Looking in the mirror, I see the shocking signs of aging and illness.

仰面绝缨齐赘婿,
我抬头仰望,发现头上的发髻已经盖不住头顶,成了多余之物,
中文译文:Looking up, I find my hair bun has become useless, no longer covering my head,

裸身挝鼓汉狂生。
赤身裸体,敲打着鼓声,表现出我对生命的狂放态度。
中文译文:Naked, I beat the drum with wild abandon, expressing my unbridled spirit.

如今无复当时态,
如今已经不再是昔日的模样,
中文译文:Nowadays, I am no longer what I used to be,

佛榻禅灯远俗情。
我离开尘世的烦恼,寻求心灵的宁静,远离世俗的纷扰。
中文译文:I leave behind worldly desires, seeking inner peace on the Buddhist couch, illuminated by the meditation lamp.

这首诗描绘了作者在新年初醒来的情景,通过细腻而富有意境的描写,展现了岁月的流转和人生的变迁。作者通过自我反观和对外界的观察,表达了对逝去的时光和旧友的怀念,同时也表达了对自身老去和疾病的感叹。最后,作者通过裸体敲鼓的形象,表达了对生命的豪放态度和追求超越世俗尘嚣的愿望。整首诗意蕴含深沉而哲理的内涵,展示了作者对人生、时光和存在的思考。

戊申元日读音参考

wù shēn yuán rì
戊申元日

zhěn shàng é wén chūn niǎo míng, xīn nián qiáng qǐ lǎn féng yíng.
枕上俄闻春鸟鸣,新年强起懒逢迎。
zūn qián gù jiù diāo líng jǐn, jìng lǐ xíng hài lǎo bìng chéng.
樽前故旧凋零尽,镜里形骇老病成。
yǎng miàn jué yīng qí zhuì xù, luǒ shēn wō gǔ hàn kuáng shēng.
仰面绝缨齐赘婿,裸身挝鼓汉狂生。
rú jīn wú fù dāng shí tài, fú tà chán dēng yuǎn sú qíng.
如今无复当时态,佛榻禅灯远俗情。

王稚登诗文推荐

珊瑚秀海底,海人涉中流。曾不盈尺寸,采采无遗留。琐细安足珍,空劳使者求。煌煌十尺枝,灿灿若灵虬。根生龙窟中,铁网不能投。千年龙一飞,沧波与之浮。奇宝出...

歌舞当年第一流,姓名赢得满青楼。多情未了身先死,化作芙蓉也并头。

斜风斜雨竹房寒,云里蓬莱枕上看。愁过一春容鬓改,吟成五字带围宽。书生薄命元同妾,丞相怜才不论官。泣向青天怀烈士,古来惟有报恩难。

圣人亲御凤凰楼,太白旗悬叛将头。十道使臣持露布,春风一日满神州。

丹嶂金吾凿,寒潭玉女名。面岚成画阁,架雾起雕楹。开牖通花影,疏泉纳涧声。此中堪避世,何用罥朝缨。

白头田父出当年,寺下江深水拍天。沧海自从成陆后,禅宫渐与月宫连。

主人出门去,客子入门来。主人为客留,若下花前开。借问客谓谁,东海王青州。一双明月珠,夜照沧溟流。人言王家太戆直,灌夫醉骂程不识。我谓王家无世情。孔融尔...

凤楼翼翼开天居,故老相传百载余。过客遥看黄幄座,侍臣长奉紫泥书。碧窗齐临石睥睨,朱栋或画金龙鱼。呜呼成祖劳开创,金扉翠牖何雄壮。八圣龙飞抚御床,千官虎...