饮归

饮归朗读

醉饮寒窗惯击鲜,扶头岌岌似乘船。
赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

饮归译文及注释

《饮归》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉饮寒窗惯击鲜,
扶头岌岌似乘船。
赓酬磊落成佳致,
糠秕谁令辄在前。

诗意:
这首诗词描绘了作者醉饮寒窗、扶头迷糊的情景。他坐在窗前,一边饮酒,一边凝视着窗外的景色。酒使得他的视觉变得模糊,就像是坐在摇摆的小船上一样。然而,尽管他的思绪飘忽不定,诗人仍然能够通过诗歌表达自己的感受和思考。

赏析:
这首诗词通过描绘作者饮酒后的状态,展现了一种闲适、自由的心境。诗中的"醉饮寒窗"和"击鲜"揭示了作者在冷冽的寒窗前饮酒的习惯,同时也表现了他对于生活中细微之处的敏感。"扶头岌岌似乘船"形象地描绘了作者醉酒后的晃动感,将作者的情感与酒的影响融合在一起。这种摇摆的感觉使得作者的思绪更加自由,也给他带来了一种身心愉悦的感觉。

诗的后两句"赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前"表达了作者对于诗歌创作的追求。"赓酬"意味着对于诗歌的回报和奖赏,而"磊落成佳致"则表明作者希望自己的作品能够达到高尚、优美的境界。最后一句"糠秕谁令辄在前"表达了作者对于诗歌创作的自我要求,他希望能够超越平凡,取得更大的成就。

总的来说,这首诗词以饮酒的愉悦感受为线索,表达了作者的情感和对于诗歌创作的追求。通过描绘细腻的景象和抒发内心的感受,诗人展示了自己的情感世界和对于生活的独特体验。

饮归读音参考

yǐn guī
饮归

zuì yǐn hán chuāng guàn jī xiān, fú tóu jí jí shì chéng chuán.
醉饮寒窗惯击鲜,扶头岌岌似乘船。
gēng chóu lěi luò chéng jiā zhì, kāng bǐ shuí lìng zhé zài qián.
赓酬磊落成佳致,糠秕谁令辄在前。

袁说友诗文推荐

荆州天险大江蟠,坐制金陵自不难。却遣千艘沉赤壁,至今耆老笑曹瞒。

力田须逢年,掘井须及泉。学者志于道,如以规正圆。及其见道时,揽辔谁争先。筌蹄蜕陈迹,羽化而登仙。是中时反观,一一人之天。森然众妙现,所见惟所便。猗与至...

鲜新栋宇出楼颠,尽得江山四面全。高摘星辰风月夜,远迷河岳水云天。一湖尚想甘棠爱,万井谁呼大隐廛。见说松关频却扫,两贤吟处日回旋。

环山翠幄远尤清,柏叶丛枝到地生。恰傍浓阴深处过,无端杜宇两三声。

春风已落百花中,镜里空嗟两鬓蓬。病懒未能禁酒困,多愁元不为诗穷。偶然贞曜生同世,尤喜丁宽易未东。聚散由来皆造化,一篇我欲谢天公。

斯文宗主赖公归,不使它杨僭等夷。四海声名今大手,万人辟易几降旗。天方欲治将焉往,用不崇朝尚窃迟。整顿乾坤从小试,南州昔日洗潢池。

眼看节物去重来,又见寒梢数点梅。草木已随新岁好,冬芽豫占一年魁。

危樯恰恰傍金山,风送船回势莫攀。忘却波涛望金碧,无边阁上几层栏。