回波词
回波尔时栲栳,
怕妇也是大好。
外边只有裴谈,
内里无过李老。
中文译文:
回波的时候,茂密的荆棘。
怕妇也是大有好处。
外面只有裴谈,
里面没有人能超过李老。
诗意:
这首诗以回波栲栳为背景,通过对比裴谈和李老,表达了作者对李老的崇敬与赞美。
赏析:
《回波词》是中宗朝的一首诗词,描绘了回波尔时的景象,回波是指指环山回波的声音。栲栳是指荆棘丛生的地方。诗中提到“怕妇也是大好”,表达了荆棘丛生的地方也有其存在的价值。接着,通过对比裴谈和李老,表达了李老在内里的重要地位,他是无人能够超越的。整首诗词简洁有力,通过对景物和人物的描写,表达了作者对李老的崇敬与赞美。
huí bō cí
回波词
huí bō ěr shí kǎo lǎo, pà fù yě shì dà hǎo.
回波尔时栲栳,怕妇也是大好。
wài biān zhǐ yǒu péi tán, nèi lǐ wú guò lǐ lǎo.
外边只有裴谈,内里无过李老。