寄珂雪屋

寄珂雪屋朗读

积雪覆茅屋,僧居清更清。
浮生千劫尽,长日一灯明。
野鸟呼能下,山灵避不行。
旧时江月住,时听诵经声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄珂雪屋译文及注释

《寄珂雪屋》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
积雪覆茅屋,
僧居清更清。
浮生千劫尽,
长日一灯明。
野鸟呼能下,
山灵避不行。
旧时江月住,
时听诵经声。

诗意:
这首诗描绘了一幅冬日的景象,在茅屋上积雪厚厚地铺满,仿佛覆盖了整个房屋。僧人寂静地居住在这里,这里的宁静使得僧人的心境更加清净。时光荏苒,无尽的轮回终将结束,而长长的白昼中只有一盏灯火闪烁不灭。野鸟呼唤着飞落,山灵们却不愿离开。过去的时光里曾留下了江上明亮的月光,时而还能听到诵经声的回响。

赏析:
这首诗通过对冬日景色和僧居生活的描绘,表达了一种宁静和超脱的意境。积雪覆盖的茅屋象征着世俗的尘嚣被冰封,僧人在这样的环境中能够更加专注于修行,心灵更加纯净。诗中的“浮生千劫尽”表达了对于生死轮回的洞悉,同时也寄托了对解脱和永恒的向往。长日一盏灯明的描写则强调了时间的长久和孤寂,也暗示了僧人对于内心光明的追求。野鸟呼唤而下,山灵却不行,反映了自然界与人类的互动,山林间的灵性使得人类难以理解其真正的本质。最后,诗中回忆过去的江月和诵经声,渲染出一种乡愁和寂寥之感,也表达了对于曾经美好时光的怀念。

整首诗以简洁明了的语言描绘了一个宁静而超脱的境界,展现了薛嵎对于禅修生活和内心净化的追求。通过对自然景物、内心境界和过去回忆的交织,诗词传达了一种平和与超越的情感,引发读者对于生命和存在意义的思考。

寄珂雪屋读音参考

jì kē xuě wū
寄珂雪屋

jī xuě fù máo wū, sēng jū qīng gèng qīng.
积雪覆茅屋,僧居清更清。
fú shēng qiān jié jǐn, cháng rì yī dēng míng.
浮生千劫尽,长日一灯明。
yě niǎo hū néng xià, shān líng bì bù xíng.
野鸟呼能下,山灵避不行。
jiù shí jiāng yuè zhù, shí tīng sòng jīng shēng.
旧时江月住,时听诵经声。

薛嵎诗文推荐

茅檐日出胜重裘,饱饭看山倦即休。识得个中真气味,自然无梦到封侯。

塔光圆照室,香炷读经晨。林下有清福,尘中无悟人。岩阴常候雨,松色不知春。青草何年墓,标题界碣新。

帆远浙江风,莼鲈趣一同。无人持国是,举世咎诗穷。身退山林重,心怡学问充。冥鸿离罾缴,瞬息九霄空。

百指忍贫埯远次,壮心销尽鬓丝如。身如韦素居常泰,官被声名折得迟。束檐喜闻千里戍,出山唯有十年诗。兰亭风月应须记,人物依稀似晋时。

莫道趋时拙,书中乐未涯。荷锄依树歇,联句笑人迟。仙去井犹在,年荒草不衰。近来筋力减,累失看花期。

小窗长日苦吟声,独倚阑干看晚晴。居士莫疑贫可弃,春风不为病相轻。梅边纸帐重重影,壁上离骚字字清。鸥鹭往来情更熟,只消此地度残生。

旧游忆得潇湘路,今喜烟波似旧时。泽畔怕逢渔父问,桃源已被世人知。数家草市添新户,一树寒鸦傍古祠。兰杜香深洲渚阔,小窗长日赋骚辞。

莫道柴门窄,断无车马声。苦吟成集少,久病见人生。花落寒犹在,春阴雨未成。渔村名自我,鸥鹭勿相轻。