楚王庙

楚王庙朗读

提封犹是古方隅,庙食何惭百世馀。
醴酒不陈宾客去,于今遗俗重诗书。

下载这首诗
(0)
诗文主题:提封不陈宾客诗书
相关诗文:

楚王庙译文及注释

《楚王庙》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚王的庙宇仍然屹立在古老的角落,
庙中的祭品怎能辜负百世的虔诚。
醴酒不断供应,宾客纷纷离去,
如今,人们仍然将诗书传世。

诗意:
《楚王庙》这首诗词描绘了楚王庙的景象和其中的寓意。楚王庙作为古老的建筑,承载着历代人们对楚王的崇敬和祭奠之情。诗中提到庙中的祭品和醴酒,是为了表达对楚王的敬意,同时也暗示了楚王的存在已经超越了时间的限制,历久弥新。然而,虽然庙中有不断的祭品和醴酒供应,但宾客却不断地离去,这可能是指现实中人们对古代文化的渐行渐远,对诗书传统的重视程度减弱。尽管如此,诗人仍然希望人们能够重视并传承诗书之道,使之在现代社会中得以延续。

赏析:
这首诗词通过描写楚王庙以及其中的祭品和醴酒,表达了对古代文化和传统的敬意和思考。诗人通过描绘庙宇的古老和庄严,以及祭品和醴酒的供应,展示了古代文化的底蕴和传承的重要性。然而,诗人也意识到现实中人们对古代文化的疏远和忽视,以及对诗书传统的轻视。诗人通过这种对比,呼吁人们珍惜和传承古代文化,使之在现代社会中发扬光大。

这首诗词以简练而凝练的语言,通过对楚王庙的描绘和对古代文化的思考,表达了对传统的思考和呼唤。它既展示了历史的厚重和传承的力量,又反映了当时人们对古代文化的关注和对现实的思考。整首诗词意境清新,语言优美,让人在阅读中感受到古代文化的魅力,并思考如何在现代社会中传承和发扬这种文化的精神。

楚王庙读音参考

chǔ wáng miào
楚王庙

tí fēng yóu shì gǔ fāng yú, miào shí hé cán bǎi shì yú.
提封犹是古方隅,庙食何惭百世馀。
lǐ jiǔ bù chén bīn kè qù, yú jīn yí sú zhòng shī shū.
醴酒不陈宾客去,于今遗俗重诗书。

王洋诗文推荐

季管吹灰木落洲,天边初献鹔鹴裘。邦家袭庆因前续,岳渎储精自几秋。秦晋君臣三书接,安危将相百年求。休论辟毂功成后,只恐功名卒未休。

老去独怜南涧竹,闲来不费北山移。年颜攻我真无赖,富贵寻君好自持。

奕世流芳远,传家庆有馀。簪荆苹荐洁,曳练宝妆疏。载德光门阀,成名振时闾,如何裁半日,一旐向輀车。

直造门来诚有意,不持金去惟全名。端疑解习叔孙礼,竟酒曾无讙讼声。

永丰西角绿丝垂,尽日无人可得知,闻道梨园采新曲,长安十样画宫眉。

万物各有性,逍遥即自安。均鸠得巢易,躁蟹寄身难。莫羡高头树,须防静处丸。如今洛阳第,谁以子孙看。

冬馀春晚未收书,一棹相过两日馀。久拟从容来语旧,岂期盟约未寻初。风随双鹿樵中隐,人似三闾泽畔居。樱笋厨烟茶焙火,从来心事不相疏。

一百五十节欲近,二十四番风老时。莫因旧雨与新雨,闲却十枝并五枝。