送当上人归四明

送当上人归四明朗读

数载相随见子情,今朝难使别离轻。
此心恰似寒潮水,直送征帆到四明。

下载这首诗
(0)
诗文主题:相随恰似寒潮征帆
相关诗文:

送当上人归四明译文及注释

《送当上人归四明》是宋代释行海创作的一首诗词。诗中表达了诗人对当上人离别的情感和祝福,并以自然景物来抒发内心的感受。

诗词的中文译文如下:
数载相随见子情,
今朝难使别离轻。
此心恰似寒潮水,
直送征帆到四明。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了当上人与诗人相伴的岁月和他们之间的深厚情感。诗人表达了对当上人的离别的难过之情,并祝愿他的征途顺利。

第一句“数载相随见子情”,表明诗人与当上人相伴多年,建立了深厚的情感。这句话中的“子情”一词,表达了亲密无间的友情或师徒情谊。

第二句“今朝难使别离轻”,表达了诗人对与当上人的离别的不舍之情。诗人明确表示分别的艰难,使离别的重要性凸显。

第三句“此心恰似寒潮水”,通过自然景物的比喻,将诗人内心的感受传达出来。这里的“寒潮水”可能指寒冷的海水,显示出诗人内心的冷漠和忧伤。

最后一句“直送征帆到四明”,以直接的方式表达了诗人的祝福和送别之意。这里的“四明”指的是福建的名胜地,可以理解为诗人希望当上人的前程能够一帆风顺。

总的来说,这首诗以简短的语句表达了诗人对当上人的离别之情和祝福,通过自然景物的描绘和比喻增加了诗词的意境和感染力。

送当上人归四明读音参考

sòng dāng shàng rén guī sì míng
送当上人归四明

shù zài xiāng suí jiàn zi qíng, jīn zhāo nán shǐ bié lí qīng.
数载相随见子情,今朝难使别离轻。
cǐ xīn qià sì hán cháo shuǐ, zhí sòng zhēng fān dào sì míng.
此心恰似寒潮水,直送征帆到四明。

释行海诗文推荐

千金溪上归云阁,双桧峰前听雨斋。两地相思春冷淡,尺书难尽客情怀。风兼水气寒吹帽,雨积檐声夜滴阶。想得梅边旧行径,履痕闻被落花埋。

锦绣杭州几万家,野人犹恋旧京华。旧京三百春风巷,一巷笙歌一巷花。

多时不向柳边来,每个幽亭坐一回。春哢未容莺燕闹,芳心犹待杏桃开。飘摇水面渔舟稳,宛转风前玉笛哀。太乙清都五云表,冷香空锁御园梅。

春晴野花喜桑麻,恣纵儿孙斗万花。头白县门犹未识,但闻人说有官家。

白日闭门亦懒开,门前日日起尘埃。人无旧分言难托,道有同心信不来。黄菊一篱秋冷淡,碧云千里暮徘徊。去年忆得寒江畔,君上孤舟我独回。

满山风露正秋深,石井栏边蛩夜吟。黄叶随流如有约,白云归岫亦无心。拟同猿鸟消闲日,别卜烟霞入远林。毕竟一荣还一辱,百年何用觅知音。

白云寂寂树苍苍,夜静泉声到石房。淡月照窗寒梦醒,枕边闻得野梅香。

碧草生芽鸟弄春,短长亭外柳条新。钓船来往清溪上,定有桃花洞里人。