垂老

垂老朗读

垂老飘零两鬓华,重阳又复对黄花。
明年决定谋归去,免使禽猿有怨嗟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

垂老译文及注释

《垂老》是宋代释文珦所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
垂老的岁月飘逝,我两鬓的华发已经斑白。
重阳节又来临,我再次对着黄花思索。
明年我将决定离去,以免给禽鸟猿猴带来怨嗟。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光的流逝和自己年老的感慨。他的两鬓已经斑白,岁月的风雨使他变得衰老和飘零。然而,他在重阳节这个特殊的日子里,再次与黄花为伍,思索着人生的意义。最后,作者决定在明年离去,以免给周围的禽鸟猿猴带来怨嗟,可能也是出于对自然和生命的一种敬畏之情。

赏析:
《垂老》这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对光阴流逝和人生阅历的思考。通过描述自己两鬓华发的垂老之态和对黄花的思索,作者唤起了读者对时光的感慨和对生命的思考。重阳节象征着老年人的节日,也让人们对生命的短暂和岁月的流逝有了更深刻的体验。最后,作者决定离去,这种离去可能是对人世间的戒慎,也可能是对追求内心平静与解脱的选择。

整首诗词情感深沉,抒发了作者对时光流逝和生命脆弱性的思考。它提醒人们珍惜时间,思考人生的意义,并在飘零垂老之际,寻求心灵的归宿。同时,诗中对禽鸟猿猴的怨嗟的避免,也表达了作者对自然和生命的一种敬畏之情,显示出一种与自然和谐相处的智慧。

垂老读音参考

chuí lǎo
垂老

chuí lǎo piāo líng liǎng bìn huá, chóng yáng yòu fù duì huáng huā.
垂老飘零两鬓华,重阳又复对黄花。
míng nián jué dìng móu guī qù, miǎn shǐ qín yuán yǒu yuàn jiē.
明年决定谋归去,免使禽猿有怨嗟。

释文珦诗文推荐

散逸羲皇上,风流晋宋间。金莲推寓直,玉笋竟虚班。名在方为重,身荣等是閒。知心千古月,耿耿照泉关。

忘情三十载,曾不厌顽疏。白石能同煮,青山亦共居。猨声依树乐,鸟影入云虚。闻道黄精熟,相呼又荷锄。

霜露变群物,游子难为情。吾亲隔重泉,奈此风叶声。

故人相别去,岁月良已深。人皆寄音书,我唯寄其心。心真无转移,音书有浮湛。所寄匪有它,但愿保斯谌。毋为威武屈,毋为富贵淫。与其常戚戚,不如自愔愔。但使吾...

端居念局促,聊复起行游。褰裳涉浅濑,随云陟高丘。时当孟夏月,嘉木清且稠。众鸟相和鸣,关关无时休。颇觉惬幽抱,遂尔忘丰忧。解衣坐磐石,濯足临长流。心空了...

危栏朝独倚,千里望中閒。旭日穿层浪,明霞际断山。京华襟带里,于越有无间。鼓枻知谁子,长歌去不还。

衰翁卧病山之阿,东村沈老来相过。首言年饥若无备,次说时政多烦苛。其间数事尽切已,具有本末非差讹。农家累世服畎亩,此外宁复知其他。世道愈变俗愈薄,天意亦...

娟娟秋月照空床,行人东征未还乡。思如辘轳不断绝,千转万转萦愁肠。