得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌

得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌朗读

弁翁挽我入吟庐,示以秦汉双金铺。
摩挲已觉铜腥尽,色如朱砂工模糊。
翁说多年弃中野,野人视之犹土苴。
我心辄爱收拾归,用配魏台铜雀瓦。
渟泉於中浅且清,玄颖由此生光晶。
老夫生来亦好古,多翁於古能留情。
阿房建章渺无所,此铺独入文房谱。
资翁濡翰写诗词,千古遗音流乐府。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌译文及注释

《得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

弁翁挽我入吟庐,
示以秦汉双金铺。
摩挲已觉铜腥尽,
色如朱砂工模糊。

诗词开篇,描述了弁翁(指作者)拉着我进入吟诗的小屋,向我展示了一对秦汉时期的金铺。通过触摸,金铺已经磨损,金属的气味已经消失,颜色也变得模糊不清。

翁说多年弃中野,
野人视之犹土苴。
我心辄爱收拾归,
用配魏台铜雀瓦。

弁翁告诉我多年来他在乡野过着隐居的生活,野外的人们看待他像看待泥巴一样。我内心深感喜爱,决定整理这些金铺,配以魏台上的铜雀瓦。

渟泉於中浅且清,
玄颖由此生光晶。
老夫生来亦好古,
多翁於古能留情。

在金铺旁边有一口浅而清澈的泉水,玄妙的气息从这里散发出来,使金铺显得光彩熠熠。作者自称年迈之人也钟爱古代的文化,而弁翁更是对古代文化怀有深深的情感。

阿房建章渺无所,
此铺独入文房谱。
资翁濡翰写诗词,
千古遗音流乐府。

阿房宫的雄伟壮丽已经荡然无存,但这对金铺却独自留存于文人书房之中。作者借此表达了对古代文化的珍视和传承的愿望。弁翁以这对金铺为灵感,写下了诗词,这些诗词将流传千古,成为乐府的遗音。

这首诗词通过描述一对秦汉时期的金铺,表达了作者对古代文化的热爱和传承的意愿。作者通过细腻的描写,将金铺和文化符号联系起来,表达了对历史遗迹的敬重和对传统文化的思考。整首诗词朴素而典雅,字里行间透露着作者对古代文化的深刻理解和真挚情感。

得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌读音参考

dé liǎng jīn pū nǎi qín hàn mén wù yǐ chōng shuǐ dī yīn zuò gē
得两金铺乃秦汉门物以充水滴因作歌

biàn wēng wǎn wǒ rù yín lú, shì yǐ qín hàn shuāng jīn pū.
弁翁挽我入吟庐,示以秦汉双金铺。
mā sā yǐ jué tóng xīng jǐn, sè rú zhū shā gōng mó hu.
摩挲已觉铜腥尽,色如朱砂工模糊。
wēng shuō duō nián qì zhōng yě, yě rén shì zhī yóu tǔ jū.
翁说多年弃中野,野人视之犹土苴。
wǒ xīn zhé ài shōu shí guī, yòng pèi wèi tái tóng què wǎ.
我心辄爱收拾归,用配魏台铜雀瓦。
tíng quán yú zhōng qiǎn qiě qīng, xuán yǐng yóu cǐ shēng guāng jīng.
渟泉於中浅且清,玄颖由此生光晶。
lǎo fū shēng lái yì hào gǔ, duō wēng yú gǔ néng liú qíng.
老夫生来亦好古,多翁於古能留情。
ē páng jiàn zhāng miǎo wú suǒ, cǐ pù dú rù wén fáng pǔ.
阿房建章渺无所,此铺独入文房谱。
zī wēng rú hàn xiě shī cí, qiān gǔ yí yīn liú yuè fǔ.
资翁濡翰写诗词,千古遗音流乐府。

释文珦诗文推荐

散逸羲皇上,风流晋宋间。金莲推寓直,玉笋竟虚班。名在方为重,身荣等是閒。知心千古月,耿耿照泉关。

忘情三十载,曾不厌顽疏。白石能同煮,青山亦共居。猨声依树乐,鸟影入云虚。闻道黄精熟,相呼又荷锄。

霜露变群物,游子难为情。吾亲隔重泉,奈此风叶声。

故人相别去,岁月良已深。人皆寄音书,我唯寄其心。心真无转移,音书有浮湛。所寄匪有它,但愿保斯谌。毋为威武屈,毋为富贵淫。与其常戚戚,不如自愔愔。但使吾...

端居念局促,聊复起行游。褰裳涉浅濑,随云陟高丘。时当孟夏月,嘉木清且稠。众鸟相和鸣,关关无时休。颇觉惬幽抱,遂尔忘丰忧。解衣坐磐石,濯足临长流。心空了...

危栏朝独倚,千里望中閒。旭日穿层浪,明霞际断山。京华襟带里,于越有无间。鼓枻知谁子,长歌去不还。

衰翁卧病山之阿,东村沈老来相过。首言年饥若无备,次说时政多烦苛。其间数事尽切已,具有本末非差讹。农家累世服畎亩,此外宁复知其他。世道愈变俗愈薄,天意亦...

娟娟秋月照空床,行人东征未还乡。思如辘轳不断绝,千转万转萦愁肠。