舟中值雨

舟中值雨朗读

客路雨连日,吾生良可嗟。
萧萧打蓬急,脉脉受风斜。
野望迷青草,江声走白沙。
今宵何处宿,欹枕听鸣蛙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

舟中值雨译文及注释

《舟中值雨》是一首宋代诗词,作者是释绍嵩。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

舟中值雨,指在船上遇到连日的雨,这里的舟中可以理解为旅途中的艰辛境遇。诗人面对客路上雨水不断的困扰,感叹自己的生活处境令人痛惜。

诗中用“萧萧打蓬急,脉脉受风斜”来描绘雨声和风声,形容雨水打在船上的声音,以及风从斜方向吹来的情景。这种描写使读者能够感受到雨水的急促和风的迎面而来。

诗中的“野望迷青草,江声走白沙”运用了景物描写来表达诗人迷茫的心情。野望迷青草,暗示着诗人对未来的期望和向往,但又感到迷茫和困惑;江声走白沙,描绘了江水的声音穿过白色的沙滩,给人一种凄凉和孤寂的感觉。

最后两句“今宵何处宿,欹枕听鸣蛙”表达了诗人对当下的困惑和无奈。他不知道今晚要在何处过夜,只能侧身倚着枕头,聆听着鸣蛙的声音。这种描写凸显了诗人孤独无依的境遇,抒发了他对生活的无奈和思考。

这首诗词通过描绘旅途中的雨水困扰和诗人内心的迷茫无奈,表达了一种对生活的感慨和思考。诗人通过自然景物的描写,表达了自己的情感和内心的独白,使读者能够感受到他的孤独和无奈。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人一种深思熟虑和凄凉的感觉。

舟中值雨读音参考

zhōu zhōng zhí yǔ
舟中值雨

kè lù yǔ lián rì, wú shēng liáng kě jiē.
客路雨连日,吾生良可嗟。
xiāo xiāo dǎ péng jí, mò mò shòu fēng xié.
萧萧打蓬急,脉脉受风斜。
yě wàng mí qīng cǎo, jiāng shēng zǒu bái shā.
野望迷青草,江声走白沙。
jīn xiāo hé chǔ sù, yī zhěn tīng míng wā.
今宵何处宿,欹枕听鸣蛙。

释绍嵩诗文推荐

谷口残春黄鸟稀,野梅山杏暗芳菲。百千幽胜无人见,红白路花相杂飞。

万里长为客,穷愁岂自宽。年衰发种种,幽集夜漫漫。风卷湖烟静,云收溪月寒。天涯少知遇,唯有醉江干。

客裹唯君数往还,笑谈终日尽君欢。敢将古道为吾事,已作归心即自宽。露草欲随霜草尽,泉声长带佩声寒。月生更爱栏干影,未厌殷勤达曙看。

岁月悠悠一梦中,荣枯消得几何功。宁为宇宙闲吟客,岂是江湖把钓翁。山口断云怜旧路,沙边微雨湿孤蓬。饭余鼓腹聊行乐,立尽疏帘落絮风。

放缆山溪一叶轻,树头半落半犹青。竹问飞下双鸂鶒,天作人间小画屏。

落日生春色,桃花笑不休。鹤飞湖草迥,风止客帆收。远树天疑尽,江平水却流。愁来无处去,为子上高楼。

一径寻村渡碧溪,山花红紫树高低。如今天下无鸣凤,说与春鸟自在啼。

强半年光属苦辛,生涯如在旧山贫。江南江北闲为客,人去人来恨转新。节裹且追千载事,胸中别作一家春。明年此会知谁健,不问苍生问鬼神。