青山出郭两相迎,潮去潮回客子程。
门外送车今岁辆,筵中祝酒已三行。
对状有弟酬佳约,拥髻何人诉别情。
桂树结花当渍扫,重来曾指白欧盟。
青山出郭两相迎,潮去潮回客子程。门外送车今岁辆,筵中祝酒已三行。对状有弟酬佳约,拥髻何人诉别情。桂树结花当渍扫,重来曾指白欧盟。
《送魏叔华归杭州得行字》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
青山出郭两相迎,
潮去潮回客子程。
门外送车今岁辆,
筵中祝酒已三行。
对状有弟酬佳约,
拥髻何人诉别情。
桂树结花当渍扫,
重来曾指白欧盟。
中文译文:
郭外的青山相互迎接,
潮水去了又回来,旅客的行程。
门外送行的车辆今年增加,
筵席上已经祝酒三次。
对境有兄弟报以美好的约定,
拥髻的女子向谁述说离别的情感。
桂树上的花结成团当作拂去,
我再次来到曾经指向白欧盟的地方。
诗意和赏析:
这首诗以送行为主题,描绘了送别魏叔华归杭州的情景。诗人用简洁的语言,将自然景物和人物情感巧妙地融合在一起,展现了离别时的深情和别后的思念。
第一句描绘了郭外的青山,象征着离别的边界线,两座山峰相互迎接,意味着魏叔华离开时的惋惜和欢送。
第二句提到潮水的往返,象征着人生的离散与回归,旅客的行程也是如此。这里以潮水的起伏来比喻旅客的离别和归来,表达了诗人对魏叔华旅途平安的期盼。
第三句描写了送行的车辆增加,显示了诗人对魏叔华的重视和尊重。年年送行的车马逐渐增多,反映了魏叔华的声望与威望。
第四句描述了送别的场景,筵席上已经祝酒三次,表达了送别者的深情厚意,也显示了送行的庄重和隆重。
第五句提到了兄弟之间的美好约定,表达了诗人对魏叔华的祝福和期待。这里充满了深情和兄弟之间的亲密关系。
第六句描写了拥髻的女子,她向谁述说离别的情感,表达了别离时的愁思和思念之情。
最后两句以桂树结花为象征,意味着时光荏苒,岁月如梭。曾经指向白欧盟的地方,是指曾经与魏叔华约定的地点,这里表达了诗人对魏叔华重返故地的期盼和回忆。
整首诗以简洁明快的语言,将送别的情景和内心感受相结合,表达了诗人对魏叔华的深情告别和对将来的期待。同时,通过自然景物的描绘和比喻,增加了诗词的意境和韵味。
sòng wèi shū huá guī háng zhōu de xíng zì
送魏叔华归杭州得行字
qīng shān chū guō liǎng xiāng yíng, cháo qù cháo huí kè zi chéng.
青山出郭两相迎,潮去潮回客子程。
mén wài sòng chē jīn suì liàng, yán zhōng zhù jiǔ yǐ sān xíng.
门外送车今岁辆,筵中祝酒已三行。
duì zhuàng yǒu dì chóu jiā yuē, yōng jì hé rén sù bié qíng.
对状有弟酬佳约,拥髻何人诉别情。
guì shù jié huā dāng zì sǎo, chóng lái céng zhǐ bái ōu méng.
桂树结花当渍扫,重来曾指白欧盟。
花下笑声微。莺喉高又低。怪穿花、粉蝶成围。唯有禅心清似水,相对坐,两忘机。莫道絮沾泥。狂风也解飞。恨残春、九十将归。回首阳台云缥缈,愁薄暮,雨霏霏。
试检春光,都不在、槿篱茅屋。荒城外、牯眠衰草,鸦啼枯木。黄染菜花无意绪,青描柳叶浑粗俗。忆繁华、不似少年游,伤心目。棠坞锦,梨园玉。燕衣舞,莺簧曲。艳...
戴花刘监,算耆英会上,与吾同岁。伊洛山川今如古,人事几番兴废。梦枕初残,黄梁未熟,已换人间世。箪瓢钟鼎,看来一等滋味。天上赤白双凡,东来西往,出没真儿...
残花剩柳,正啼鹃声里,邮亭别馆。三叠阳关听未彻,手执离杯引满。政坐诸君,久烦老子,今日才萧散。翩然归去,故园绿树春晚。人世苍白浮云,自舒自卷,不入高人...
芙蓉城郭,有羽仙骑鹤,来从何处。曾拉茅君峰顶会,瑶佩随风吹去。玉笈偷开,青囊拾得,笑看人间世。藏身壶里,个中别有天地。共约手种蟠桃,缀花结实,已是三千...
雨足江皋,月满中秋,使客将归。看扁舟空载,贫无长物,破囊收贮,富有新诗。清白传家,怀金不受,洁已从来畏四知。民何幸,尽相安南里,乐业熙熙。谁知经界良规...