送萧之刚

送萧之刚朗读

旬宣幕府得君重,直到千峰尽处回。
闻道棠阴春更绿,不妨依旧入东来。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送萧之刚译文及注释

《送萧之刚》是宋代诗人牟巘五的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
旬宣幕府得君重,
直到千峰尽处回。
闻道棠阴春更绿,
不妨依旧入东来。

诗意:
这首诗词表达了诗人对萧之刚的送别之情。诗人在诗中描述了萧之刚的重要地位以及他离开的场景。诗人提到萧之刚在旬宣幕府得到重用,他一直陪同诗人直到千峰尽头,然后回返。诗人听说萧之刚在东方的棠阴之地,春天更加绿意盎然。诗人表示,这个消息并不妨碍他依然希望萧之刚能够回到他的身边。

赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了诗人对萧之刚的深厚感情和不舍之情。诗人通过描绘萧之刚的重要地位和他们一起经历的旅程,展现出他们之间的深厚友谊和亲密关系。诗人听到萧之刚在东方的消息,虽然知道他已经找到了新的环境和机遇,但他仍然希望萧之刚能够回到他的身边。这种深情厚意和无私的友情使这首诗充满了温暖和感人的情感。

此外,诗人运用了自然景物的描写来增强诗词的意境和情感表达。他提到了东方的棠阴,描绘了那里春天的美丽景象,以突显诗人对萧之刚的思念之情。通过将人物与自然环境相结合,诗人将情感融入到自然景观之中,使诗词更具意境和感染力。

总的来说,这首诗词以简洁而含蓄的语言表达了诗人对离别的不舍之情和对友情的珍视。通过人物描写和自然景物的烘托,诗人成功地创造了一种温暖而深情的氛围,使读者能够感受到诗人内心深处的情感波动。

送萧之刚读音参考

sòng xiāo zhī gāng
送萧之刚

xún xuān mù fǔ dé jūn zhòng, zhí dào qiān fēng jǐn chù huí.
旬宣幕府得君重,直到千峰尽处回。
wén dào táng yīn chūn gèng lǜ, bù fáng yī jiù rù dōng lái.
闻道棠阴春更绿,不妨依旧入东来。

牟巘五诗文推荐

两君先后缔交承,一笑何防玉斚倾。驰驲催人来异渥,卧龙留客自多情。告新听说三年最,叙最欣寻再世盟。天上除书人已到,便看鹄立侍通明。

帝教云牧重云山,柱辄清朝玉立班。八月星槎来海上,九天藜杖照人间。烦公政事文章手,开此江山父老颜。若到西湖应记取,明年此日看徵环。

后先相守是乡人,自有都梁见未曾。药玉船中频送酒,镂金胜畔又行灯。雁桥旧梦犹能记,凤阙新除自此升。一笑不妨追乐事,坐看诸县乐丰登。

奕世诗书味,端知积庆长。於人不畦畛,为世作津梁。肯助鲁修泮,能令齐发棠。阴功天所相,食报在诸郎。

绕屋清波隔翠绡,鱼鳞发发鸟悠清。画阑影漾清涟动,书几阴来绿雨摇。文采巧当鲛杼薄,秋声微度玉笙娇。岂惟钓艇终堪击,况是佳人不待招。

倚阑发长啸,援笔记旧游。想见同来者,俱非第二流。

片纸殷勤赠跋篇,来从箕子旧朝鲜。六经原不经秦火,好为刊传惠后贤。

旬宣幕府得君重,直到千峰尽处回。闻道棠阴春更绿,不妨依旧入东来。