匈奴传

匈奴传朗读

汉家经武意如何,也信狼心欲偃戈。
岂是虏庭佳丽少,自缘婚礼货财多。
女从宗室方抡择,赋出齐民更刮摩。
若向大臣求侄媵,当时谁肯议通和。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

匈奴传译文及注释

《匈奴传》是宋代诗人李觏创作的一首诗词。这首诗词描述了汉朝对待匈奴的态度和匈奴人的内心状况,通过对比汉朝的武力和匈奴的心机,揭示了权谋与婚姻之间的矛盾。

这首诗词的译文如下:

汉家经武意如何,
也信狼心欲偃戈。
岂是虏庭佳丽少,
自缘婚礼货财多。
女从宗室方抡择,
赋出齐民更刮摩。
若向大臣求侄媵,
当时谁肯议通和。

诗词通过描述汉朝的经历和军事意图,揭示了匈奴人的心思。汉朝希望通过武力征服匈奴,但匈奴人并不打算放下武器。诗词中提到,汉朝所期望的美女嫁入匈奴的宫廷,实际上是因为婚姻可以带来大量的财富。而匈奴女子则会从汉朝宗室中选择丈夫,以此来获取更多的财富和地位。这种婚姻的目的并非真正的爱情,而是权谋和利益的交换。

诗词通过展示这种权谋和利益的婚姻,表达了对人性的思考。作者暗示,即使是在政治权谋中,也很难实现真正的和谐和共识。当汉朝向大臣请求嫁女给匈奴时,很少有人愿意为了实现和平而同意这样的提议。这种权谋和利益的交换使得政治和个人的欲望之间产生了冲突。

整首诗词通过对汉朝和匈奴之间的权谋和婚姻的描绘,折射出人性的复杂性和政治的复杂性。它提醒人们,即使在权力和利益的交织中,我们也应该思考真正的和平与和谐,并警惕个人欲望对社会的影响。

匈奴传读音参考

xiōng nú chuán
匈奴传

hàn jiā jīng wǔ yì rú hé, yě xìn láng xīn yù yǎn gē.
汉家经武意如何,也信狼心欲偃戈。
qǐ shì lǔ tíng jiā lì shǎo, zì yuán hūn lǐ huò cái duō.
岂是虏庭佳丽少,自缘婚礼货财多。
nǚ cóng zōng shì fāng lūn zé, fù chū qí mín gèng guā mó.
女从宗室方抡择,赋出齐民更刮摩。
ruò xiàng dà chén qiú zhí yìng, dāng shí shuí kěn yì tōng hé.
若向大臣求侄媵,当时谁肯议通和。

李覯诗文推荐

尽道一阳初复时,不期风雨更凄凄。凌晨出去逢人饮,沉醉归来满马泥。多恨恐成干斗气,欲言那得上天梯。灯青火冷睡半醒,残叶打窗乌夜啼。

璧月迢迢出暮山,素娥心事问应难。世间最解悲圆缺,祗有方诸泪不乾。

光明人所好,幽暗此何为。树在豀无影,禽来鹘未知。爱花留润与,避日卷阴移。底事偏相恼,天涯欲望时。

到官六月寄书回,未病封题死后开。一命至卑人尽得,九泉何事独相催。唯忧旅榇还乡远,况是亲丧继踵来。数世学文终若此,可怜门户转隳颓。

百子池头一曲春,君恩和泪落埃尘。当时应恨秦皇帝,不杀南山皓首人。

昔年乘醉举归帆,隐隐前山日半衔。好是满江涵返照,水仙齐著淡红衫。

积阴为患恐沈绵,革去方惊造化权。天放旧光还日月,地将浓秀与山川。泥途渐少车声活,林薄初乾果味全。寄语残云好知足,莫依河汉更油然。

一雨遂不止,我行当此穷。蜀东天亦漏,尧后水犹洪。大点有片重,密蒙无寸空。晓唯壶箭觉,暖似炭炉通。书笔提梅洗,征衣擘润烘。帘间稀去燕,枕下即鸣虫。竹粉千...