游寺醉归却寄同坐

游寺醉归却寄同坐朗读

江村古寺偶闲行,一饮全疑酒有灵。
水底屈原应大笑,我今独醉众人醒。

下载这首诗
(0)
诗文主题:古寺闲行大笑众人
相关诗文:

游寺醉归却寄同坐译文及注释

《游寺醉归却寄同坐》是宋代李覯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江村古寺偶闲行,
一饮全疑酒有灵。
水底屈原应大笑,
我今独醉众人醒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在江村古寺闲逛时的一段经历。诗人在寺庙中喝了一杯酒,却觉得酒仿佛有了灵性。他想象着水底的屈原(古代文学家)看到自己独自醉倒,应该会大笑,而自己在醉酒的状态中却比众人更加清醒。

赏析:
这首诗词通过描绘一个寺庙中的闲逛与饮酒场景,表达了诗人的一种超脱尘世的心境。诗人在古寺中漫步,偶然间喝了一杯酒,但他却感受到了酒的不同寻常之处,认为酒有了一种超越物质的灵性。这种感受让诗人对人生的境遇产生了反思。

诗中提到水底的屈原,是指古代楚国的爱国诗人屈原,他曾投江自尽,被后人尊为文学的楷模。诗人通过想象,将自己与屈原相对照,表达了一种自傲之情。他认为自己虽然独自陶醉于酒的世界,但与众不同,更加清醒,更加超脱。

整首诗词给人一种清新、超然的感觉,展现了诗人在寺庙中游历时的心境,以及他对自身独特体验的思考。这种超脱尘世的意境与对自我认知的反思,使得这首诗词具有一种独特的诗意,引发读者对人生、自我和超越的思考。

游寺醉归却寄同坐读音参考

yóu sì zuì guī què jì tóng zuò
游寺醉归却寄同坐

jiāng cūn gǔ sì ǒu xián xíng, yī yǐn quán yí jiǔ yǒu líng.
江村古寺偶闲行,一饮全疑酒有灵。
shuǐ dǐ qū yuán yīng dà xiào, wǒ jīn dú zuì zhòng rén xǐng.
水底屈原应大笑,我今独醉众人醒。

李覯诗文推荐

尽道一阳初复时,不期风雨更凄凄。凌晨出去逢人饮,沉醉归来满马泥。多恨恐成干斗气,欲言那得上天梯。灯青火冷睡半醒,残叶打窗乌夜啼。

璧月迢迢出暮山,素娥心事问应难。世间最解悲圆缺,祗有方诸泪不乾。

光明人所好,幽暗此何为。树在豀无影,禽来鹘未知。爱花留润与,避日卷阴移。底事偏相恼,天涯欲望时。

到官六月寄书回,未病封题死后开。一命至卑人尽得,九泉何事独相催。唯忧旅榇还乡远,况是亲丧继踵来。数世学文终若此,可怜门户转隳颓。

百子池头一曲春,君恩和泪落埃尘。当时应恨秦皇帝,不杀南山皓首人。

昔年乘醉举归帆,隐隐前山日半衔。好是满江涵返照,水仙齐著淡红衫。

积阴为患恐沈绵,革去方惊造化权。天放旧光还日月,地将浓秀与山川。泥途渐少车声活,林薄初乾果味全。寄语残云好知足,莫依河汉更油然。

一雨遂不止,我行当此穷。蜀东天亦漏,尧后水犹洪。大点有片重,密蒙无寸空。晓唯壶箭觉,暖似炭炉通。书笔提梅洗,征衣擘润烘。帘间稀去燕,枕下即鸣虫。竹粉千...