雨止奉送制置侍郎王公

雨止奉送制置侍郎王公朗读

已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雨止奉送制置侍郎王公译文及注释

《雨止奉送制置侍郎王公》是宋代李处权创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

雨已停,我亲自送行给担任制置侍郎的王公。天空已放晴,云气却仍然蒙蒙的,坐在这里看见前方的山峰已经全部隐没。前来报道的王公被尊称为名卿,他要去拜见丞相,但他并不需要借助雨水来驱动龙舟前行。

这首诗通过描绘雨后的景象,表达了作者对王公的敬佩和祝福。雨停之后,天空虽然放晴,但云气仍然蒙蒙,给人一种朦胧、神秘的感觉。前方的山峰已经全部隐没,似乎与现实世界隔绝,给人一种超然、高远的感受。诗人以此来形容王公的威严和高洁之气,令人敬佩不已。

诗中提到王公前来报道,被尊称为名卿,即显示了王公的身份和地位。他即将去拜见丞相,这显示了他的才华和能力。而诗人用“不须行雨借蛟龙”来形容王公的行进,并不需要借助雨水来推动龙舟前行,暗示了王公的才干和能力超越寻常,不需要凡俗的辅助。

整首诗以简洁、明快的语言展现了雨停后的景象和作者对王公的赞扬。透过描写自然景物和王公的行进,诗人表达了对王公的敬佩之情,同时也展示了王公的高尚品质和卓越才华。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

雨止奉送制置侍郎王公读音参考

yǔ zhǐ fèng sòng zhì zhì shì láng wáng gōng
雨止奉送制置侍郎王公

yǐ qíng yún qì què méng méng, zuò jiàn qián shān méi bàn fēng.
已晴云气却濛濛,坐见前山没半峰。
bào dào míng qīng yè chéng xiàng, bù xū xíng yǔ jiè jiāo lóng.
报道名卿谒丞相,不须行雨借蛟龙。

李处权诗文推荐

故国三千里,行藏岂问天。雪峰明的的,水溜响涓涓。指冻无完甲,琴寒有折弦。老僧如木石,性静不须禅。

我如萍不根,有往而无返。天涯与地角,孰能量近远。故乡无巢归,流落岁时晚。辜负平生心,何由见嵇阮。

溪流暴雨涨江同,咫尺西邻信不通。衰朽怕看青镜里,笑谈犹近翠屏中。侍郎客到无苛礼,教授诗来有古风。五载皇皇无税驾,我途正似阮生穷。

草碧波复绿,南浦愁送君。君行将何之,怆指南北云。相思无早晚,生离无近远。悠悠关塞阻,杳杳音信断。青灯挑已尽,夜长方展转。

饭已抄云子,杯仍致麴生。青梅方弄色,黄鸟已无声。世态穷尤见,吾心老更明。从来文字饮,意不在倾城。

野人不入俗,裋褐分田舍。由来黄犊车,不受尘中驾。空床蟋蟀边,阴牖蒲萄下。适然契幽怀,推枕起中夜。

家山回首三千里,世乱身危今老矣。由来客子斗身强,敢弗加餐慎行李。闽中此地称多贤,招我作邻密且迩。二子人物夙所慕,倾盖忘形到汝尔。刘郎能事出世家,胜韵那...

从来膏粱鄙世胄,岂知牛后与鸡口。况乃末俗交道衰,时态纷纷翻覆手。刘君门多长者辙,俗子驱车未容蹂。斯文博约有王郎,正如白二得元九,子猷无事只种竹,渊明有...