七月十三日对月小集

七月十三日对月小集朗读

露坐仍盘斝,澄澄夜色清。
酒如君子厚,月似故人明。
短舞天然态,长歌格外声。
欢情殊未极,楼鼓发深更。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

七月十三日对月小集译文及注释

《七月十三日对月小集》是宋代诗人郭印所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
坐在露地上,仍然盘着酒壶,
夜色澄澄清净。
酒像君子一样厚重,
月亮像故人一样明亮。
短促的舞蹈自然而然,
长长的歌声格外嘹亮。
欢乐的情感尚未达到极致,
楼台上的鼓声传来更深的夜晚。

诗意:
这首诗以一个夏夜对月的场景为背景,表达了诗人内心深处的欢乐和喜悦之情。诗人坐在露地上,享受着夜晚的宁静和清凉,用酒和月亮来比喻自己内心的善良和闪耀的亮点。他展示了短促的舞蹈和嘹亮的歌声,表达了对生活的热爱和积极的态度。然而,诗人认为欢乐的情感尚未达到极致,他期待更深的夜晚中楼台上的鼓声,进一步升华他内心的喜悦。

赏析:
这首诗描绘了一个夏夜对月的美丽场景,通过对酒和月的比喻,传达了诗人内心的喜悦和欢乐之情。诗中的酒壶象征着君子的品质,给人以良好的印象。而月亮则被比作故人,给人一种亲切和熟悉的感觉。短促的舞蹈和嘹亮的歌声展示了诗人活泼开朗的性格和积极向上的生活态度。然而,诗人认为这种喜悦还未达到极致,他期待着更深夜晚中楼台上的鼓声,似乎在追求更高的境界和更深层次的欢乐。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心深处的情感,给人以愉悦和留白的感觉,让人感受到了夏夜的美好与诗人内心的喜悦。

七月十三日对月小集读音参考

qī yuè shí sān rì duì yuè xiǎo jí
七月十三日对月小集

lù zuò réng pán jiǎ, chéng chéng yè sè qīng.
露坐仍盘斝,澄澄夜色清。
jiǔ rú jūn zǐ hòu, yuè shì gù rén míng.
酒如君子厚,月似故人明。
duǎn wǔ tiān rán tài, cháng gē gé wài shēng.
短舞天然态,长歌格外声。
huān qíng shū wèi jí, lóu gǔ fā shēn gēng.
欢情殊未极,楼鼓发深更。

郭印诗文推荐

愤时唯泯默,忧国漫咨嗟。上略思黄石,中原望翠华。散才甘社栎,击迹类匏瓜。世事无穷尽,吾生得有涯。

老觉情怀别,愁随节令来。草茅思雨露,天地涨氛埃。屋雀春弥怨,山云昼不开。何人知此意,藜杖独登台。

小阁供遐眺,凝眸万景閒。江流连旷野,林杪出遥山。思远凭栏外,吟成倚杖间。乾坤无尽藏,造物岂容悭。

浮游世界海,无心舟自虚。簸荡从滔天,不管风涛虞。

物物皆有机,此发彼先知。试看弋钓子,鱼入鸟高飞。

圣贤志於道,朝闻而夕死。回视名宦场,唾去如泥滓。高风既寂寥,士俗皆靡靡。倒行日云暮,漏尽不知止。遂令搢绅谈,进退为难事。二疏及渊明,千载几人尔。公生富...

莫君江南佳公子,才华秀拔春兰馥。少年意气壮虹霓,豪迈不入时人目。酒量逡巡百盏空,诗锋顷刻千毫秃。我从识面已忻慕,每恨往还心未熟。官同古雒岂偶然,一见相...

还淳反朴似山农,与物相忘即大同。造理自超言意表,发机不离见闻中。批云切月能无事,转地回天别有功。公案见成何必举,请君於此嗣宗风。