寄韩简斋老友

寄韩简斋老友朗读

曾问梅花开未开,拟扶短策步苍苔。
可怜雨雪飘零尽,不得花边醉一回。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄韩简斋老友译文及注释

《寄韩简斋老友》是宋代诗人顾逢的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
曾经问过梅花是否开放,想为老友扶持短暂的欢乐。可怜的是,雨雪飘零已尽,无法再次陶醉在花的边缘。

诗意:
这首诗通过描绘寄托情感的梅花和友情的表达,表达了诗人对友谊的思念和对时光流逝的感慨。诗中的梅花象征着纯洁、坚韧和忍耐,而友情则是人生中珍贵的财富。诗人在诗中流露出对友情的渴望,但也深感时光荏苒,无法再度享受年少时的美好时光。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了作者的情感和思考。首句"曾经问过梅花是否开放"表明了诗人对梅花的关注和期盼,也可理解为对友情的询问和期待。接着,"想为老友扶持短暂的欢乐"表达了诗人对友人的思念和希望能为他带来一点欢乐。然而,第三句"可怜的是,雨雪飘零已尽"传递了一种无法挽回的遗憾和时光的流逝。最后一句"无法再次陶醉在花的边缘"表达了诗人对逝去时光的感慨和对美好回忆的留恋。

整首诗情感真挚,意境深远。通过对梅花和友情的描绘,诗人抒发了对友谊的思念和对光阴易逝的感慨。诗中所表达的情感和主题,使人不禁思考人生的短暂和友情的珍贵,引发读者对时光流转和珍惜友谊的共鸣。

寄韩简斋老友读音参考

jì hán jiǎn zhāi lǎo yǒu
寄韩简斋老友

céng wèn méi huā kāi wèi kāi, nǐ fú duǎn cè bù cāng tái.
曾问梅花开未开,拟扶短策步苍苔。
kě lián yǔ xuě piāo líng jǐn, bù dé huā biān zuì yī huí.
可怜雨雪飘零尽,不得花边醉一回。

顾逢诗文推荐

尚有一蛩在,悲吟废草边。想于深夜里,自忆早秋前。胜负皆成梦,孤寒似可怜。晚年飘泊老,此况亦同然。

湖山重作记,当代得名公。多有前时事,皆归片石中。船头擎白浪,帆腹饱秋风。共载不吴□,樽前笑语同。

三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。若得雪江相配享,方知创立是何人。

二十年朋友,同吟五字诗。琴精毛敏仲,字逼晋羲之。多听诸公说,堪为后辈师。苕溪深隐好,不欲仕明诗。

湖光终日对,且喜绝尘纷。时事年来别,山中人不闻。霜林晴滴雨,寒井晚云生。门掩松风里,知心有范君。

静掩书斋对短檠,夜深风露逼人清。遥思万壑千山里,猿正啼时月正明。

兔舂金臼药,幻出广寒宫。时听数声响,皆归一转功。云霄大境界,几案小屏风。何独沙为戏,人间万事间。

一片水环璧,分明镜可窥。游鱼吹白沫,浴鹭扑清漪。有月有星夜,无云无雨时。倚栏相对处,如看浑天仪。