雨后到芙蓉村

雨后到芙蓉村朗读

又上篮舆去,西风暂放晴。
雾深孤屿没,日薄片云明。
诗思通山色,琴怀澹客情。
悬知百里路,分作两三程。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雨后到芙蓉村译文及注释

《雨后到芙蓉村》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨后到芙蓉村

又上篮舆去,西风暂放晴。
雾深孤屿没,日薄片云明。
诗思通山色,琴怀澹客情。
悬知百里路,分作两三程。

中文译文:

雨过之后,我再次乘坐篮舆前往芙蓉村,西风暂时停歇,天空放晴。
浓雾笼罩着孤立的小岛,太阳渐渐西沉,片云明亮。
我沉浸在山色之中,思绪如诗,内心平静如琴。
我明白这条百里之路,将分为两三段。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者在雨后来到芙蓉村的情景。雨过之后,西风停歇,天空放晴,给人一种清新明朗的感觉。诗中描述了浓雾笼罩下的孤立小岛和太阳逐渐落山的景象,展现了自然界的变化和流转。作者通过观察山色,思考诗意,内心平静如琴,表达了对自然景色的感悟和对闲适生活的向往。

最后两句诗"悬知百里路,分作两三程"揭示了作者的行程,他将继续前行,但并不着急,而是愿意将旅途分为两三段,以达到更轻松的心态。这种心境也让读者感受到一种悠然自得和对自然与生活的和谐追求。

总的来说,这首诗通过对自然景色的描绘,以及对诗思和琴怀的表达,展现了作者内心的平静与对闲适生活的追求。同时,诗中的行程安排也体现了一种从容和放松的态度。读者可以通过这首诗感受到自然与人文的交融,以及对宁静与淡泊生活的向往。

雨后到芙蓉村读音参考

yǔ hòu dào fú róng cūn
雨后到芙蓉村

yòu shàng lán yú qù, xī fēng zàn fàng qíng.
又上篮舆去,西风暂放晴。
wù shēn gū yǔ méi, rì báo piàn yún míng.
雾深孤屿没,日薄片云明。
shī sī tōng shān sè, qín huái dàn kè qíng.
诗思通山色,琴怀澹客情。
xuán zhī bǎi lǐ lù, fēn zuò liǎng sān chéng.
悬知百里路,分作两三程。

葛绍体诗文推荐

野水平流一带斜,去来征棹几年华。东风又染山光绿,好拂丝纶钓浪花。

轻暑著人疑酒困,卖花声转卖樱桃。湖光静漾半帘影,燕子日长风絮高。

天地黯淡疑古初,远近依约垂冰壶。楼阁突兀撑蘧庐,林阜参差自萦纡。极目似接沧溟虚,流水迤逦随城隅。客舟飘飖帆影孤,紫幕半罩推蓬图。须臾四面云糢糊,舞风片...

寒雨路从岩涧出,晴天才见越山川。谁怜昨日经行地,回首苍茫起暮烟。

不对黄花酒,还添白苧衣。沼鳞空细咏,林翼奋高飞。气概今谁是,才华昔已非。最怜多病后,衣带褪重围。

麦陇东风半展须,桃红柳绿自相於。耕犂歇午炊烟起,断岸溪头人钓鱼。

只将客路当山行,自觉春光步步生。几许花开到桃李,东风又趣陇头耕。

雨滴残更不忍听,欲寻归梦梦难成。西风起处雁声急,多少悲秋行客情。