憩老

憩老朗读

憩老千山里,投閒五载余。
直令艰日籴,何用恋乡居。
白傅欲卖宅,虞卿空著书。
秋园菊篱好,荒草欠人锄。

下载这首诗
(0)
诗文主题:千山卖宅著书荒草
相关诗文:

憩老译文及注释

《憩老》是宋代诗人方回的作品。这首诗抒发了作者在山野间放松身心的心境和对闲逸生活的向往。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《憩老》中文译文:
在千山之中,憩息已是五载之久。
纵然劳苦辛勤,又何必留恋故乡?
白傅要出售自己的房屋,虞卿却静坐书斋。
秋天的花园中,菊花篱笆美丽,只是杂草未被除。

诗意和赏析:
《憩老》以自然景色和生活琐事为背景,展示了作者方回对宁静和闲适生活的追求。诗中的“憩老”意指在山野间休息和放松,暂退尘嚣。诗人表达了自己已经在山野间安逸地居住了五年,享受着宁静和自由。他并不留恋故乡,认为纵然面临艰苦的日子,也无需执着于回乡居住。这表明了作者对闲逸生活的向往,对安逸与自由的追求。

诗中提到了白傅和虞卿,两位知名文人。白傅要卖掉自己的房屋,而虞卿则安静地坐在书房中。通过这两个人物的对比,诗人暗示了虞卿对闲逸生活的追求,而白傅却因柴米油盐的琐事而不得安宁。这种对比凸显了诗人对清静生活的推崇。

末句描述了秋天花园的景象,菊花在篱笆上绽放,形成美丽的景色。然而,荒草丛生,需要有人来除去。这一景象象征着诗人对生活中琐碎繁杂之事的不满,暗示了他希望能够过上简单而宁静的生活。

总的来说,《憩老》通过对山野生活和自然景色的描绘,表达了诗人向往宁静闲适生活的情感。他与白傅和虞卿的对比,以及对荒草的描写,都反映了他对于简单、自由和宁静的向往。这首诗以简洁的语言展现了宋代文人追求闲逸生活的心态,具有深远的人生哲理。

憩老读音参考

qì lǎo
憩老

qì lǎo qiān shān lǐ, tóu xián wǔ zài yú.
憩老千山里,投閒五载余。
zhí lìng jiān rì dí, hé yòng liàn xiāng jū.
直令艰日籴,何用恋乡居。
bái fù yù mài zhái, yú qīng kōng zhù shū.
白傅欲卖宅,虞卿空著书。
qiū yuán jú lí hǎo, huāng cǎo qiàn rén chú.
秋园菊篱好,荒草欠人锄。

方回诗文推荐

明年老子六十一,最忆只身三十时。岂料衰迟脱离乱,三孙三女四男儿。

此邦最佳处,乃在城北隅。野田荞麦傍,松下复问涂。酷爱古石峙,故缓羸骖驱。一生能几许,于兹十载余。

九日已过一,嘉菊无人采。晴轩醉余芳,赖有我辈在。胸着酒斗许,意阔浩如海。谁能起九原,共与推千载。儿女较唇舌,我岂尔能凂。

病骨春寒欠酒浇,关山满眼雁程遥。有人恨过江淹赋,何处魂堪宋玉招。六十五翁来日短,百千万事迅风瓢。平生知己惊俱尽,一影穷山伴寂寥。

弱冠至休致,日须成一诗。贫犹常饮客,老幸不招医。节欲无真病,轻财似太痴。此吟得佳句,新买早梅枝。

窃尝评小陵,使生太宗时。岂独魏郑公,论谏垂至兹。天宝得一官,主昏事已危。脱命走行在,穷老拜拾遗。卒坐鲠直去,漂落西南陲。处处苦战斗,言言悲乱离。其间至...

万古未来事,先天逆已知。卦中无不有,却要后天推。

宣父老于行,苦辛定六艺。至今峨冕旒,万国奉烝祭。当时困在陈,粒粟不能致。宰割诸侯王,重瞳气盖世。烧纪不啻虱,烹周仅若彘。焉知千金首,乃为马童利。此口酒...