酴醾花

酴醾花朗读

未用炉薰燃笃耨,何须粉面佐娉婷。
通宵痛饮此花下,露滴杯中酒更醒。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

酴醾花译文及注释

《酴醾花》是宋代文人方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未使用炉烟熏制,为何需要白粉装点娉婷容颜。整夜畅饮于花下,露水滴入杯中酒更加清醒。

诗意:
这首诗描绘了一个人夜晚独自在花下饮酒的场景。诗人提到了一种名为"酴醾花"的花朵,这是一种未经炉烟熏制的花,意味着纯洁无暇。诗人强调不需要靠白粉妆点自己的容颜,而是专注于欢饮花下的美妙时刻。他整夜畅饮,而杯中的酒因露水的滴入而更加清醒,给人以豁达开朗的感觉。

赏析:
《酴醾花》这首诗通过对花、酒和夜晚的描绘,展现了诗人享受自然和独处的情趣。诗人以酒作为通往宇宙的桥梁,通过饮酒来感受夜晚的宁静和人生的美好。诗中的"酴醾花"象征纯洁和朴素,表达了诗人对于纯真和自然的追求。他并不需要借助化妆品来修饰自己,而是将精神的愉悦与自然的美景相结合,体验内心的宁静与满足。

整首诗意境明快,节奏流畅,通过简洁而富有韵律感的语言,传达了诗人对自然和人生的热爱和欣赏。诗中的酒和花相互映衬,使整个诗篇充满了诗意和情趣。它呈现了一个人独处自得、追求自由自在的美好时刻,给人以宁静和舒适的感受。

总的来说,这首诗通过对自然景物和个人情感的描绘,以简洁明了的语言表达了诗人对纯真和自然的追求,以及对夜晚宁静美好的享受。

酴醾花读音参考

tú mí huā
酴醾花

wèi yòng lú xūn rán dǔ nòu, hé xū fěn miàn zuǒ pīng tíng.
未用炉薰燃笃耨,何须粉面佐娉婷。
tōng xiāo tòng yǐn cǐ huā xià, lù dī bēi zhōng jiǔ gèng xǐng.
通宵痛饮此花下,露滴杯中酒更醒。

方回诗文推荐

明年老子六十一,最忆只身三十时。岂料衰迟脱离乱,三孙三女四男儿。

此邦最佳处,乃在城北隅。野田荞麦傍,松下复问涂。酷爱古石峙,故缓羸骖驱。一生能几许,于兹十载余。

九日已过一,嘉菊无人采。晴轩醉余芳,赖有我辈在。胸着酒斗许,意阔浩如海。谁能起九原,共与推千载。儿女较唇舌,我岂尔能凂。

病骨春寒欠酒浇,关山满眼雁程遥。有人恨过江淹赋,何处魂堪宋玉招。六十五翁来日短,百千万事迅风瓢。平生知己惊俱尽,一影穷山伴寂寥。

弱冠至休致,日须成一诗。贫犹常饮客,老幸不招医。节欲无真病,轻财似太痴。此吟得佳句,新买早梅枝。

窃尝评小陵,使生太宗时。岂独魏郑公,论谏垂至兹。天宝得一官,主昏事已危。脱命走行在,穷老拜拾遗。卒坐鲠直去,漂落西南陲。处处苦战斗,言言悲乱离。其间至...

万古未来事,先天逆已知。卦中无不有,却要后天推。

宣父老于行,苦辛定六艺。至今峨冕旒,万国奉烝祭。当时困在陈,粒粟不能致。宰割诸侯王,重瞳气盖世。烧纪不啻虱,烹周仅若彘。焉知千金首,乃为马童利。此口酒...