名家宰名邑,将谓屈锋铓。
直是难苏俗,能消不下堂。
冰痕生砚水,柳影透琴床。
何必称潇洒,独为诗酒狂。
名家宰名邑,将谓屈锋铓。直是难苏俗,能消不下堂。冰痕生砚水,柳影透琴床。何必称潇洒,独为诗酒狂。
赠李明府
名家宰名邑,将谓屈锋铓。
直是难苏俗,能消不下堂。
冰痕生砚水,柳影透琴床。
何必称潇洒,独为诗酒狂。
中文译文:
送给李明府
名门望族居高位,被认为是锋芒所屈。
他直爽之道难以融入俗世,使他无法屈服于常态。
冰痕从笔洒下变成墨汁,柳树影透过琴床。
何必用潇洒来形容他,他只是一个痴迷于诗酒的狂人。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一位名门望族的清高和不合群的性格特点。诗人对李明府表示赞赏,认为他不愿屈服于社会的平庸和墨守成规。他的直爽和特立独行使他远离尘嚣。诗中的冰痕和柳树影都是以隐喻的方式表达李明府的精神特质。冰痕从笔洒下形成砚水,象征着他高雅的品味和文化修养。柳树的影子透过琴床,在音乐和自然的融合中显露了他的独特个性。最后两句表达了诗人对李明府的赞美,强调了他痴迷于诗歌和酒的狂热态度。整体而言,这首诗展示了李明府那冷傲、超然的独立个性,强调了他对传统道德规范的不屑和对诗歌和自由的狂热追求。
zèng lǐ míng fǔ
赠李明府
míng jiā zǎi míng yì, jiāng wèi qū fēng máng.
名家宰名邑,将谓屈锋铓。
zhí shì nán sū sú, néng xiāo bù xià táng.
直是难苏俗,能消不下堂。
bīng hén shēng yàn shuǐ, liǔ yǐng tòu qín chuáng.
冰痕生砚水,柳影透琴床。
hé bì chēng xiāo sǎ, dú wèi shī jiǔ kuáng.
何必称潇洒,独为诗酒狂。
身不沉,骨不重。驱青鸾,驾白凤。幢盖飘飘入冷空,天风瑟瑟星河动。瑶阙参差阿母家,楼台戏闭凝彤霞。五三仙子乘龙车,堂前碾烂蟠桃花。回头却顾蓬山顶,一点浓...
行路难,君好看,惊波不在黤黮间,小人心里藏奔湍。七盘九折寒崷崒,翻车倒盖犹堪出。未似是非唇舌危,暗中潜毁平人骨。君不见楚灵均,千古沉冤湘水滨。又不见李...