和刘会之野堂韵

和刘会之野堂韵朗读

草草春又过,凄晦风雨夕。
三年乌伤梦,不断一区宅。
台山在何许,空有尘满屐。
英英江夏公,老龙蟠古泽。
寻胜著幽宇,搜奇列佳石。
可斋不出门,亦复为渠役。
酒酣对崔嵬,寸管凌千尺。
念我萧寺中,远赠烦走力。
隐几读妙句,缅怀宾主席。
何当谢吏纲,足蹑堂上客。

下载这首诗
(0)
诗文主题:凄晦风雨
相关诗文:

和刘会之野堂韵译文及注释

《和刘会之野堂韵》是宋代杜范所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

草草的春天又过去了,阴沉的风雨夜晚。三年来,乌鸦伤感地梦见了无数次,不停地在一个地区的宅邸上徘徊。台山在哪里呢?只剩下灰尘满满的木屐。英英江夏公,年老的龙蟠着古老的泽国。寻找胜景,进入幽静的庐舍,搜索奇石,排列着美丽的石头。虽然不出门,也继续为渠道工作。酒兴高涨时,面对巍峨的崔嵬山,一寸长的烟管竟凌驾于千尺高的山峰之上。我想念我在萧寺中的时光,远远地送上我厌烦的离别之情。隐在书桌旁读着妙句,回忆起与客人交谈的时光。何时能谢绝官吏的纷扰,足够自信地踏入堂上的宾客之列。

这首诗表达了作者对春天的匆匆离去、风雨夜晚的凄凉感受。诗中通过描绘乌鸦在宅邸上徘徊、台山的荒凉、萧寺中的虚寂,以及作者对自身处境的思考,传达了一种忧郁的情绪。然而,诗中也展示了作者对自然景观和文化遗产的热爱,表现了对幽静庐舍和美丽石头的追求。最后几句表达了作者对解脱尘俗、追求自由的渴望,希望能摆脱烦扰,自由自在地生活。

整首诗运用了对比手法,通过春天的离去与风雨夜晚的阴沉,反衬出作者内心的凄凉和忧郁。同时,通过描绘乌鸦、台山、萧寺和崔嵬山等形象,给诗中增添了一些具体的景物,使整首诗更加生动。诗中的隐喻和象征意味也丰富,如乌鸦代表了忧郁的情绪,台山和萧寺则象征了离别的寂寞和追求精神解脱的意向。

这首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和对自由的向往,通过对自然景观的描绘和对个人经历的反思,展示了一种对人生境遇的思考和对精神追求的追寻。

和刘会之野堂韵读音参考

hé liú huì zhī yě táng yùn
和刘会之野堂韵

cǎo cǎo chūn yòu guò, qī huì fēng yǔ xī.
草草春又过,凄晦风雨夕。
sān nián wū shāng mèng, bù duàn yī qū zhái.
三年乌伤梦,不断一区宅。
tái shān zài hé xǔ, kōng yǒu chén mǎn jī.
台山在何许,空有尘满屐。
yīng yīng jiāng xià gōng, lǎo lóng pán gǔ zé.
英英江夏公,老龙蟠古泽。
xún shèng zhe yōu yǔ, sōu qí liè jiā shí.
寻胜著幽宇,搜奇列佳石。
kě zhāi bù chū mén, yì fù wèi qú yì.
可斋不出门,亦复为渠役。
jiǔ hān duì cuī wéi, cùn guǎn líng qiān chǐ.
酒酣对崔嵬,寸管凌千尺。
niàn wǒ xiāo sì zhōng, yuǎn zèng fán zǒu lì.
念我萧寺中,远赠烦走力。
yǐn jǐ dú miào jù, miǎn huái bīn zhǔ xí.
隐几读妙句,缅怀宾主席。
hé dāng xiè lì gāng, zú niè táng shàng kè.
何当谢吏纲,足蹑堂上客。

杜范诗文推荐

料理新阳在此朝,休文但觉带宽腰。懒将漫刺巡门到,病怕时人举酒邀。强裹青衫空自累,满簪白发不相饶。冥心久矣随天付,九转还丹不用烧。

一春霁色养花天,近夏鞭霆雨沛然。说与农人勤贮水,行看绿雾涨平田。

半菽生涯志九霄,诗篇妙处压刘曹。朵颐钟鼎人都错,自有灵龟价最高。

古道湮不续,遗直声以彰。良药见谓苦,不试徒有方。岂其盖世名,可浣忧国肠。视天方梦梦,令人歌慨慷。

书种开风气,儒声动海涯。一门团义聚,千里择名师。重卦终须卜,留耕已可菑。贤书初入贡,玉树影参差。

地灵钟国秀,臚唱压时名。虎观坚廉节,螭坳振直声。志随时暂郁,身与道俱荣。人羡腰金日,於公孰重轻。

诸老凋零尽,公胡不少留。尘谈裁后进,山立俨前修。逸馆休黄发,为邦付黑头。瓯闽看蔽芾,有泪正难收。

探幽不知疲,前赏方未极。晨行越高岭,拔地见峭石。有如万菡萏,玲珑倚秋碧。东西忽异状,雇步忘所历。一烽柱中天,壁立千仞直。旁无寸土势,始觉造化力。凛凛苍...