过盘龙寺

过盘龙寺朗读

刺眼烟光聚野堂,无风荷叶自生凉。
幽人到此心先解,不动边头白鹭行。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

过盘龙寺译文及注释

《过盘龙寺》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
刺眼的烟光聚集在野外的堂屋中,
无风的情况下,荷叶自然地带来凉意。
幽居的人来到这里,心境早已舒畅开朗,
静静地观赏着不受干扰的白鹭翩翩飞行。

诗意:
《过盘龙寺》通过描绘盘龙寺的景色和表达作者的心情,表现了一种宁静和恬淡的意境。诗中的烟光和荷叶都映衬出了清幽的氛围,而白鹭的出现则象征着宁静和自由。通过观察自然景物,作者感受到内心的宁静与解脱,从而达到心境舒畅的境地。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了盘龙寺的景色,通过对细节的描写,展现了作者对自然的敏感和对静谧生活的向往。烟光聚集和荷叶带来的凉意,生动地表现了大自然的美妙之处。而幽人的到来,则增添了一份宁静与从容。最后,白鹭的出现更是点睛之笔,它们在不动的边头上自由地飞行,象征着心境的宁静与自由。整首诗意境深远,以简洁的语言表达了作者对宁静生活的渴望和对自然的热爱。

这首诗词通过对细腻自然景物的描写,展示了作者内心的宁静与解脱,传递了一种追求宁静生活和与自然和谐相处的心境。同时,它也让读者感受到了自然的美妙和宁静的力量,引发人们对于心灵平静的思考与向往。

过盘龙寺读音参考

guò pán lóng sì
过盘龙寺

cì yǎn yān guāng jù yě táng, wú fēng hé yè zì shēng liáng.
刺眼烟光聚野堂,无风荷叶自生凉。
yōu rén dào cǐ xīn xiān jiě, bù dòng biān tóu bái lù xíng.
幽人到此心先解,不动边头白鹭行。

陈宓诗文推荐

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

老觉无情恋物华,玉尘那复惜飞花。春风只在襟怀里,试问蓝溪吏隐家。

殷勤春语数行书,忽忆先贤泣满裾。一饭怜贫犹欲报,交章荐士合何如。

想像孤忠尚凛然,古祠何止更千年。清标自是人难泯,不为区区一剑传。

老鹊呼檐人起早,华鲸催午日西迟。不因地迥稀尘事,那得冬阴似夏时。

田里今年少叹嗟,前溪敢放夜痕加。天开璧玉三千岫,水绕黄云一万家。古寺安闲茶可饱,深村取次酒能赊。归来晚及西津渡,百丈虹梁喜有涯。

师座慈山几百春,精神长是念斯民。我非济旱为霖手,合作岩隈洒扫人。

生平尊仰梅溪像,望日迁居恪及门。诞子偶然同是日,命名端合作梅孙。