沿流信归棹,渐与青山远。
遥见?鹈飞,蘼芜春尚浅。
空嗟心爱离,莫缓愁肠转。
不对芳樽酒,纷思终难遣。
沿流信归棹,渐与青山远。遥见?鹈飞,蘼芜春尚浅。空嗟心爱离,莫缓愁肠转。不对芳樽酒,纷思终难遣。
《归过白马湖》是明代诗人张羽的作品。这首诗表达了离别之情和思念之苦。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
归过白马湖,
返回沿途的白马湖,
信任归程的船桨,
逐渐与青山渐行渐远。
遥远地看见一只孤鹈飞翔,
芦苇丛中春天的花尚未盛开。
空叹心中所爱的人已离去,
无法解开愁苦盘绕的肠子。
不再与芳美的酒杯相对,
烦忧思绪始终难以消散。
诗意和赏析:
《归过白马湖》以离别之情为主题,描绘了一个返乡的人在白马湖边徜徉时的心境。诗人通过描写自然景物和表达内心情感,表达了对离别的思念之苦和难以释怀的痛楚。
诗中的白马湖是一个具体的地点,它象征着故乡、归途和离别的起点。诗人在归途中,看到了逐渐远离的青山,这景象映衬出他离开故土的心情。孤鹈飞翔、芦苇丛中的春天花朵未开,都暗示了离别的凄凉和依依不舍的情感。
诗人心中的挂念和思念之情无法消散。他感叹心中所爱的人已经离去,无法解开内心的愁苦,愁肠转动。诗人内心的纷乱和忧愁,以及对故乡、亲人和过往美好时光的怀念,都在这首诗中得以表达。
《归过白马湖》以简练而凄美的语言,刻画了离别的痛苦和思念的情感。通过自然景物的描写,诗人将个人的离愁别绪与大自然相融合,表达了人在离别中的无奈和内心的寂寞。这首诗以其深刻的情感和细腻的描写,使读者能够感同身受,引起共鸣。
guī guò bái mǎ hú
归过白马湖
yán liú xìn guī zhào, jiàn yǔ qīng shān yuǎn.
沿流信归棹,渐与青山远。
yáo jiàn? tí fēi, mí wú chūn shàng qiǎn.
遥见?鹈飞,蘼芜春尚浅。
kōng jiē xīn ài lí, mò huǎn chóu cháng zhuǎn.
空嗟心爱离,莫缓愁肠转。
bú duì fāng zūn jiǔ, fēn sī zhōng nán qiǎn.
不对芳樽酒,纷思终难遣。
休文堂前花满枝,风物四时春更宜。前年三月宴客时,坐上才杰皆能诗。众中独许姑苏客,千里江山贮胸臆。醉来意气为倾倒,写出层层好山色。素屏十尺粉垩鲜,千岩万...
轻舟俯淮流,千里不见山。披衣起清晓,忽睹青孱颜。始觉客愁散,顿忘行路艰。安得策飞筇,一造幽人关。翻思在山日,午岩厌登攀。物少乃足贵,不在美恶间。役夫告...
终年不出户,出户即相违。疾病欣在告,田园应暂归。天寒孤舟发,岁莫行人稀。棹师遵旧路,田翁识故衣。望闾桑梓在,入里人民非。伤哉展丘墓,遽尔辞荆扉。居乡如...
曜灵无停机,四序互相更。唯有暮春节,在昔重其名。姬旦城洛邑,多士方来并。羽觞随流波,逸语存遗声。秦王临河曲,高会列簪缨。金人贡长剑,夷夏俱来盟。伟哉伯...