送茅监

送茅监朗读

一棹东来载月归,宦途此去有光辉。
祖筵是处花枝袅,惭愧衰翁昼掩扉。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送茅监译文及注释

《送茅监》是宋代刘宰的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一艘小船东来载着明亮的月亮归来,
我前往官场的道路上将会有光辉。
祖先的宴席上鲜花盛开,
我这个衰老者惭愧地白天关闭家门。

诗意:
这首诗描述了诗人刘宰送别茅监的场景。茅监是古代的一种官职,通常是一个官员的起始职位。诗人将自己比喻为一艘载满月亮的小船,意味着他怀揣着明亮的前景和希望,踏上了通往官场的道路。诗中提到祖筵,象征着祖先留下的荣光和荣誉,而衰翁则暗示了诗人年老衰弱。诗人在白天掩上家门,表达了他对自己的无能和惭愧之情。

赏析:
《送茅监》以简洁明快的语言表达了诗人对自己未来官场生涯的期待和内心的矛盾。小船载着明亮的月亮归来,寓意着诗人希望自己的未来光明璀璨。祖筵上盛开的鲜花象征着荣耀和辉煌,与衰翁的形象形成鲜明对比,凸显了诗人的自谦和自责之情。

整首诗抒发了诗人对官场生涯的期望和对自己能力的怀疑。尽管有着光辉的前景,但诗人却感到内心的惭愧和无力,以至于他在白天关闭家门,暗示了他在自己的衰老和无能面前的自卑感。这种矛盾的情感将读者带入诗人内心的挣扎和无奈之中,使整首诗具有一定的艺术张力。

总体而言,这首诗通过简洁而富有意象的语言,刻画了诗人对于官场生涯的复杂情感和对自身能力的怀疑。同时,诗中的对比和意象使得整首诗具有深远的内涵和思考空间,引人入胜。

送茅监读音参考

sòng máo jiān
送茅监

yī zhào dōng lái zài yuè guī, huàn tú cǐ qù yǒu guāng huī.
一棹东来载月归,宦途此去有光辉。
zǔ yán shì chù huā zhī niǎo, cán kuì shuāi wēng zhòu yǎn fēi.
祖筵是处花枝袅,惭愧衰翁昼掩扉。

刘宰诗文推荐

念昔从子游,金陵佳丽地。幕府盛宾僚,东南称两尉。子才清而通,我拙世无二。栎社虽轮囷,灵根同晚岁。

泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。年来贵,无酒沽。

野有犬,林有鸟。犬饿得食声咿鸣,鸟驱不去尾毕逋。田舍无烟人迹疏,我欲言之涕泪俱。村南村北衢路隅,妻唤不省哭者夫,父气欲绝孤儿扶。夜半夫死儿亦殂,尸横路...

太史曾题仲举舆,子虚赋就压蓬卢。终然不负凌云志,会向蓬莱顶上居。

美矣吾邦此大夫,仁中有勇信今无。治侔东里兴乡校,政压西门送女巫。谋广生员来共学,力排淫祀警群愚。一陶风俗成醇厚,千古声名泰华俱。

大夫举酒属青衿,八十衰翁亦许临。要向席间明厚意,敢辞酒半效狂吟。持身勿使亏名义,学古还须探圣心。元日習乡君解否,须知齿发易駸駸。

白杜相从远与刘,可怜衲子溷儒流。自嗟达巷知夫子,缅想诸荀从太丘。书寄洪乔寄尔耳,诗编杜集可容不。前山底处堪长望,我欲携筇上上头。

劝驾丁宁自汉兴,礼行郡国玉锵鸣。使君珍重新开宴,多士连翩喜策名。月窟一枝傅好信,风帆千里送修程。主宾后会君知否,紫橐青袍对宠荣。