因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报

因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报朗读

京廛舆马竞扬埃,何碍骚人独往回。
我住水边奚自识,诗如云外寄将来。
一从风袖携归看,屡向松亭静展开。
应是冰清逢玉润,只因佳句不因媒。

下载这首诗
(0)

因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报译文及注释

这首诗词是宋代张镃所作,题为《因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报》。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
京城的街道上,车马奔驰,尘土飞扬。有什么阻碍了我这位文人独自徘徊?我住在水边,为何自己无法认清自己?我的诗作仿佛寄存在云外,等待将来的流传。每当风吹动我的袖子,我会屡次打开这卷诗卷,在松亭下静静地展开。这些诗句应该是如冰清的玉一般,只是因为没有找到合适的媒介而无法流传开来。

诗意:
这首诗表达了张镃作为一位文人的孤独和追求。他在繁忙喧嚣的京城中感到被阻碍,渴望独自往返。他住在水边,却迷失了自己的本真。他的诗作好像超越了尘世的范畴,等待着将来被人们传颂。每当他受到风的拂动,就会打开诗卷,在宁静的松亭下展示其中的诗句。他的诗应该是清澈纯净的,但因为缺乏适当的传播渠道而无法广为人知。

赏析:
这首诗词以朴素而优美的语言展示了张镃内心的追求和对诗歌的热爱。他通过描绘京城的喧嚣和自己的孤独感,表达了对自由和独立的向往。水边的居所象征着他内心深处的宁静和自我反省,然而他也承认自己无法完全摆脱尘世的束缚。他将自己的诗作比作云外的存在,暗示了对作品流传的期待和渴望。每当风拂动他的袖子,他会静下心来,展开诗卷,享受其中的诗句。他相信自己的诗作是纯净而珍贵的,只是因为找不到适当的媒介而无法传扬开来。整首诗表达了诗人对自我价值的探索和对诗歌创作的坚持,同时也反映了宋代文人的境遇和追求。

因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报读音参考

yīn guò tián cuì zuò jiān dé jiāng yáo zhāng suǒ zèng shī juàn yǐ qī zì wèi bào
因过田倅坐间得姜尧章所赠诗卷以七字为报

jīng chán yú mǎ jìng yáng āi, hé ài sāo rén dú wǎng huí.
京廛舆马竞扬埃,何碍骚人独往回。
wǒ zhù shuǐ biān xī zì shí, shī rú yún wài jì jiāng lái.
我住水边奚自识,诗如云外寄将来。
yī cóng fēng xiù xié guī kàn, lǚ xiàng sōng tíng jìng zhǎn kāi.
一从风袖携归看,屡向松亭静展开。
yìng shì bīng qīng féng yù rùn, zhǐ yīn jiā jù bù yīn méi.
应是冰清逢玉润,只因佳句不因媒。

张镃诗文推荐

吾亦爱吾庐,地僻犹深山。山亦前后有,远望碧玉环。繄昔近市居,局促几泥蟠。买园辟荒榛,运量百亩宽。勤劳艺且筑,就绪五载间,葛巾雅相宜,何心傲蝉冠。流光隙...

城里今年热异常,出城肃寺未全凉。发毛吹尽人间暑,除是芙蕖十里香。

从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。

小筑茅堂亦有厅,规摹林野自然清。仙风道骨真人后,过我应除喝道声。

永日柴扉手自关,不惊时序若循环。鍊成黄土为真药,守得青苔遍假山。戊已燕知随鸟历,西南楼喜趁花斑。春光莫恨中分过,能使时长始是閒。

四面围疎竹,中间著小台。有时将客到,随意看花开。拂拭莓苔石,招携码碯杯。昏鸦归欲尽,数个入诗来。

晓色葱茏丽建章,今辰天地不寻常。中宵若没阴云蔽,应见前星日样光。

柴门风卷却吹工,陿径初成竹旋栽。梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来。暑天倦卧星穿透,冬昼閒吟雪压摧。预想此时应更好,莫移墙下一株梅。