游大中乾元寺

游大中乾元寺朗读

突兀前朝寺,维舟又一来。
殿空金像暗,径断石幢摧。
物相依成坏,尘缘漫乐哀。
僧残无悟语,犹幸结宗雷。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游大中乾元寺译文及注释

《游大中乾元寺》是宋代张镃创作的一首诗词。诗中描述了游览大中乾元寺的景象,描绘了残破的佛寺和僧侣们的悲苦情景。

诗词的中文译文如下:
突兀的前朝寺庙,舟船再次驶来。
殿堂空荡,金像隐没在黑暗中。
径路已断,石幢摧毁殆尽。
物象相依,逐渐破败,尘缘漫延,悲伤无边。
僧侣残存,无法领悟佛法的言语,
仍然幸运地聚集在这里,虔诚地祈福。

这首诗词通过描绘大中乾元寺的景象,表达了作者对佛寺的遗憾和忧伤之情。诗中的“突兀前朝寺”揭示了佛寺的残破和被遗忘的状态,与过去辉煌的岁月形成鲜明的对比。舟船的再次来临,凸显了时间的流转和人事的更迭。

诗中的“殿空金像暗,径断石幢摧”表现了佛寺的荒凉景象。殿堂空荡,金像隐没在黑暗中,象征着信仰的衰退和宗教的荒废。径路已断,石幢摧毁殆尽,暗示了佛寺的残破和衰落。

诗中的“物相依成坏,尘缘漫乐哀”表达了佛寺的物质和精神的衰败。残存的物象相互依存,逐渐破败,尘缘不断延伸,悲伤之情无边。这种景象使人感受到时光的无情和岁月的冲刷。

诗中的“僧残无悟语,犹幸结宗雷”暗示了僧侣的困境。僧侣们在佛寺中残存下来,却无法领悟佛法的真谛,他们的言语无法触及人心。然而,他们仍然幸运地聚集在一起,虔诚地结伴修行,这体现了他们对信仰的坚守和对宗教的执着。

整首诗以凄凉的笔触描绘了大中乾元寺的景象,表达了作者对佛寺的怀念和对信仰的忧伤。通过揭示佛寺的荒凉和僧侣的艰难处境,诗词传达了对于时光无情和命运无常的思考,引发读者对于宗教信仰、人生意义和时光流转的深思。

游大中乾元寺读音参考

yóu dà zhōng qián yuán sì
游大中乾元寺

tū wù qián cháo sì, wéi zhōu yòu yī lái.
突兀前朝寺,维舟又一来。
diàn kōng jīn xiàng àn, jìng duàn shí chuáng cuī.
殿空金像暗,径断石幢摧。
wù xiāng yī chéng huài, chén yuán màn lè āi.
物相依成坏,尘缘漫乐哀。
sēng cán wú wù yǔ, yóu xìng jié zōng léi.
僧残无悟语,犹幸结宗雷。

张镃诗文推荐

吾亦爱吾庐,地僻犹深山。山亦前后有,远望碧玉环。繄昔近市居,局促几泥蟠。买园辟荒榛,运量百亩宽。勤劳艺且筑,就绪五载间,葛巾雅相宜,何心傲蝉冠。流光隙...

城里今年热异常,出城肃寺未全凉。发毛吹尽人间暑,除是芙蕖十里香。

从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。

小筑茅堂亦有厅,规摹林野自然清。仙风道骨真人后,过我应除喝道声。

永日柴扉手自关,不惊时序若循环。鍊成黄土为真药,守得青苔遍假山。戊已燕知随鸟历,西南楼喜趁花斑。春光莫恨中分过,能使时长始是閒。

四面围疎竹,中间著小台。有时将客到,随意看花开。拂拭莓苔石,招携码碯杯。昏鸦归欲尽,数个入诗来。

晓色葱茏丽建章,今辰天地不寻常。中宵若没阴云蔽,应见前星日样光。

柴门风卷却吹工,陿径初成竹旋栽。梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来。暑天倦卧星穿透,冬昼閒吟雪压摧。预想此时应更好,莫移墙下一株梅。