金山回道中

金山回道中朗读

阳阳春物已离披,豺虎纵横万事违。
沉痛新阡一来省,却随江燕又西飞。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

金山回道中译文及注释

《金山回道中》是宋代张嵲创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在金山回道中的心情和感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
春天阳光明媚,大地已经披上了绿装,
但是豺虎四处横行,使万事皆不如意。
我沉浸在悲痛之中,一路来到这新的阡陌,
然而,随着江边的燕子再次西飞,我的心情也跟着起伏。

诗意:
诗中的金山回道是指作者所处的地方,而阳光明媚的春天景色本应带来喜悦和希望,却被社会的黑暗所打破。豺虎纵横象征着邪恶和凶险,暗示了社会的不安定和动荡。作者感到沉痛和痛苦,他来到新的地方,希望能够找到一些宁静和安慰,但是看到江边的燕子再次飞往西方,他的心情也再次变得忧伤和不安。

赏析:
这首诗词通过对自然景色和社会现实的对比,表达了作者对社会不公和动荡局势的忧虑和无奈。阳光明媚的春天本应是万物复苏、一切美好的象征,然而现实却是残酷的。豺虎纵横的景象凸显了社会的黑暗和危险,使得人们无法享受到应有的幸福和安宁。

作者的心情也从一开始的离披、悲痛到最后的忧伤和不安,通过描写江边的燕子再次西飞来表达出来。燕子飞走可以理解为离去和希望的消逝,使得作者的心情变得更加沉重和迷茫。

整首诗词给人一种忧愁和无奈的情绪,反映了宋代社会的一些问题和动荡不安的局势。它通过对自然景色的描绘,抒发了作者对社会现实的思考和对未来的担忧。

金山回道中读音参考

jīn shān huí dào zhōng
金山回道中

yáng yáng chūn wù yǐ lí pī, chái hǔ zòng héng wàn shì wéi.
阳阳春物已离披,豺虎纵横万事违。
chén tòng xīn qiān yī lái shěng, què suí jiāng yàn yòu xī fēi.
沉痛新阡一来省,却随江燕又西飞。

张嵲诗文推荐

病起回思欲去时,菟裘重到倍依依。青苔一径空行迹,门掩残阳翠碧飞。

漫漫积雪被岗坻,宜主当时有暗期。忽见梅花照夜发,只疑犹待射雕儿。

化龙陂迥照旌旗,怀玉峰高缓马羁。地接乡关犹昼锦,人从国老借元龟。一州如斗何劳者,六合同风要在兹。此去未能温坐席,却随春到凤凰池。

题舆意匠崇崖图,鲁侯为赋溪隐诗。长松短壑历可数,坐使妙境移于斯。地灵神秀天所秘,豺嗥虺伏鬼莫窥。芟蓬扶翳快登览,若有异物阴相之。嵌岩巀页临汉浒,左拱右...

白云冒山顶,流阔作深青。平林如屯云,中有枫叶頳。湿烟聚合散,小雨时漂零。公庭尽日閒,停午闻鸡声。还如在山间,契此适野情。老菊不作花,秋蝶转伶竮。独坐玩...

策杖南涧边,菖蒲如绿发。石乱水流分,山空鸟声歇。

建溪南去自悠悠,溪上愁思逐水流。欲寄平安数行字,秋鸿飞不到炎州。

万畦霜稻臣黄云,小径萦纡接寺门。不见高人空像设,更无衲子辩风幡。楼观远岫秋增媚,窗枕寒溪夜更喧。他日重来瞻近影,一凭香火荐苹蘩。