同行归急困倦不能诗

同行归急困倦不能诗朗读

行李放迟迟,周遭好拾诗。
归程催我急,脚力与神疲。
来往成虚费,科名未有期。
流传堪脍炙,造物不相亏。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

同行归急困倦不能诗译文及注释

《同行归急困倦不能诗》是宋代陈藻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行李放迟迟,周遭好拾诗。
归程催我急,脚力与神疲。
来往成虚费,科名未有期。
流传堪脍炙,造物不相亏。

诗意:
这首诗描绘了作者旅途归程的困倦和疲惫之情。行李拖延不前,四周环绕着美好的诗意,但归程的催促让我焦急不已,脚步和精神都感到疲惫。来回奔波成了空费,科举功名也没有确定的机会。但即使如此,这首诗传世后能够广为流传,被后人所称颂,这是造物主的创造并没有亏欠。

赏析:
这首诗词通过描写作者旅途归程的困境,表达了一种对命运和人生的思考。行李放迟迟,暗示旅途中的种种阻碍和困难,但周围却充满了美好的诗意,展示了诗人对文学的热爱和追求。归程的催促让作者感到焦急,脚力和精神都疲惫不堪,这种疲惫既是身体上的,也可以理解为内心的疲惫和困顿。作者在诗中还表达了对科举功名未有期的遗憾和无奈,这反映了当时士人们普遍面临的困境。然而,尽管如此,作者仍然认为这首诗能够流传并被后人脍炙人口,说明造物主并没有亏欠,人的价值并不仅仅取决于功名利禄,而是在于创造和传承。

这首诗词以简洁明快的语言抒发了诗人疲惫和无奈的心情,反映了宋代士人的处境和对人生的思考。通过对物质和精神的对比,以及对命运和造物主的思考,诗人表达了一种超越功名利禄的追求和思索,展示了诗人的风骨和境界。

同行归急困倦不能诗读音参考

tóng háng guī jí kùn juàn bù néng shī
同行归急困倦不能诗

xíng lǐ fàng chí chí, zhōu zāo hǎo shí shī.
行李放迟迟,周遭好拾诗。
guī chéng cuī wǒ jí, jiǎo lì yǔ shén pí.
归程催我急,脚力与神疲。
lái wǎng chéng xū fèi, kē míng wèi yǒu qī.
来往成虚费,科名未有期。
liú chuán kān kuài zhì, zào wù bù xiāng kuī.
流传堪脍炙,造物不相亏。

陈藻诗文推荐

孤青湖外几时归,想极吟孤落月知。身似南飞乌与鹊,归来何处不相思。

云雾成佳景,天明又几回。忽携诗句入,别放画图开。远树沉如立,行歌去似来。小舡冲雨过,高柳接湖栽。月自孤青月,台呼怪石台。故园无梦想,近拟筑岩隈。

染指兽羹有子云,乃能留客话皇坟。不知造化何悭甚,遣出平江要别君。

迎侍虽然胜左迁,恋乡毕竟怕离筵。读书不合能讥佛,罚向潮州住几年。

桂林多洞府,疑是馆群仙。四野皆平地,千峰直上天。

一族名家叔度孙,同时入岭五华轩。使台帅閫终须到,官职高低且暂论。

忙忙终日暂谈玄,便听闺房恶骂传。郎婿已灰题柱志,亲闱曾教断机贤。

算来七十五重阳,无酒今朝对菊黄。记得苏杭船上坐,一番醒眼咏诗章。