山中寓园

山中寓园朗读

箕踞长松下,横眠老竹根。
一枝聊可借,三径已无存。
故物怀乔木,羁人赋小园。
水波风袅袅,摇落更消魂。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

山中寓园译文及注释

《山中寓园》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
我箕踞在长松下,横卧在老竹的根下。
只剩下一支枯枝可供借用,而原本的三条小径早已不复存在。
我怀念曾经的器物和乔木,写下了被困的人对小庭园的赋诗。
水波荡漾,微风轻拂,摇曳的落叶更加凄迷魂魄。

诗意和赏析:
《山中寓园》以山中的园林为背景,表达了一种深深的怀旧之情。诗人以箕踞长松下、横眠老竹根的姿态描述自己,展示了一种悠然自得、安逸闲散的心境。然而,他所怀念的乔木和器物已经不再存在,原本的三条小径也荡然无存,唯有一支枯枝可供借用,暗示着岁月的流转和时光的无情。尽管如此,诗人仍然感叹着过去的美好,将自己的情感寄托于这个小庭园之中。

诗中的水波风袅袅,摇落更消魂的描写,带给读者一种淡远幽静的感觉。水波荡漾,微风轻拂,落叶随风飘摇,增添了诗意的层次和画面感。这些景物的描绘以及与诗人内心情感的交融,使整首诗词充满了对自然的感悟和对时光流转的思考。

《山中寓园》通过对山中园林的描绘,表达了诗人对逝去时光的怀念和对人生变迁的感慨。它以简洁的语言和细腻的意境,将读者带入一个安静、静谧的山中寓园,引发人们对生命的思考和对现实的反思。

山中寓园读音参考

shān zhōng yù yuán
山中寓园

jī jù cháng sōng xià, héng mián lǎo zhú gēn.
箕踞长松下,横眠老竹根。
yī zhī liáo kě jiè, sān jìng yǐ wú cún.
一枝聊可借,三径已无存。
gù wù huái qiáo mù, jī rén fù xiǎo yuán.
故物怀乔木,羁人赋小园。
shuǐ bō fēng niǎo niǎo, yáo luò gèng xiāo hún.
水波风袅袅,摇落更消魂。

钱钟书诗文推荐

曲屏掩映乱书堆,家具无多位置才。容膝易安随处可,不须三径羡归来。

纵说疏疏落落,仍看脉脉憧憧。那得心如荷叶,水珠转念无踪。

行藏只办倚栏干,动业年来镜懒看。书癖钻窗蜂未出,诗情绕树鹊难安。老侵气觉风云短,才退评蒙月旦宽。输与子山工自处,长能面热却心寒。

才退心粗我自知,烟销沤灭不成诗。分明眼度难寻处,渺莽江头欲拾时。枉与焚灰吞杜甫,苦将残锦乞邱迟。欣然搁笔无言说,稽首维摩是本师。

昏黄落日恋孤城,嘈杂啼鸦乱市声。乍别暂归情味似,一般如梦欠分明。

徙影留痕两渺漫,如期老至岂相宽。迷离睡醒犹馀梦,料峭春回未减寒。耐可避人行别径,不成轻命倚危栏。坐知来日无多子,肯向王乔乞一丸。

史笔谁能继谢山,词严义正宅心宽。七贤传倘他年续,个里沉吟位汝难。

几副卿谋泪,悬河决溜时。百身难命赎,一老不天遗。竹垞弘通学,桐江瘦淡诗。重因风雅惜,匪特痛吾私。