游雪窦山

游雪窦山朗读

兹山未识名,目挑心颇许。
入户送眉青,犹湿昨宵雨。
云南地即山,践踏等尘土。
江南好山水,残剩不吾与。
自我海外归,此石堪共语。
便恐人持去,火急命游侣。
天教看山来,强颜聊自诩。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游雪窦山译文及注释

《游雪窦山》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
这座山还未有名号,
我心中颇为欣赏。
走进山门迎接我的是翠绿的眉毛,
似乎还湿润着昨夜的雨。
云南的地方就是这座山,
它与尘土融为一体。
江南的美丽山水,
我只能默默欣赏,无法与之共享。
我从海外归来,
这块石头可以与我对话。
不过我担心别人会把它带走,
急切地命令同伴一起游览。
天命让我来看这座山,
我勉强面带自负的神色。

诗意:
《游雪窦山》表现了诗人对一座无名山的游览和心境的描绘。诗人在游览中发现这座山的美丽与特殊之处,内心产生了赞叹和喜悦之情。他欣赏山门前翠绿的景色,感受到昨晚雨水的余温。诗人将这座山与云南的地方联系起来,将其视为云南山水的代表。然而,他也意识到江南山水的独特魅力,但却无法与之分享。归国后,他希望这块石头可以成为他与山的对话对象,但又担心它被他人带走。因此,他急切地命令同伴一起前来游览,以保护这份美好。最后,诗人以勉强的神情面对着这座山,同时也是自己内心的自我表白。

赏析:
《游雪窦山》通过描写一次山水游览,抒发了诗人对山水之美的赞叹和对归国之感的思考。诗人通过细腻的描写,将自然景色与自身情感相结合,展示了对山水的独特感受和体验。诗中运用了对比手法,将云南的山与江南山水进行对比,突显了诗人对江南山水的向往和思念。同时,诗人通过对一块石头的思考,表达了对归国和家乡的复杂情感,以及对时间与变迁的思考。整首诗以平实而凝练的语言,表达了诗人对自然与人文的独特感受,展现了诗人对山水之美的敏锐观察和细腻感悟。

游雪窦山读音参考

yóu xuě dòu shān
游雪窦山

zī shān wèi shí míng, mù tiāo xīn pō xǔ.
兹山未识名,目挑心颇许。
rù hù sòng méi qīng, yóu shī zuó xiāo yǔ.
入户送眉青,犹湿昨宵雨。
yún nán dì jí shān, jiàn tà děng chén tǔ.
云南地即山,践踏等尘土。
jiāng nán hǎo shān shuǐ, cán shèng bù wú yǔ.
江南好山水,残剩不吾与。
zì wǒ hǎi wài guī, cǐ shí kān gòng yǔ.
自我海外归,此石堪共语。
biàn kǒng rén chí qù, huǒ jí mìng yóu lǚ.
便恐人持去,火急命游侣。
tiān jiào kàn shān lái, qiǎng yán liáo zì xǔ.
天教看山来,强颜聊自诩。

钱钟书诗文推荐

曲屏掩映乱书堆,家具无多位置才。容膝易安随处可,不须三径羡归来。

纵说疏疏落落,仍看脉脉憧憧。那得心如荷叶,水珠转念无踪。

行藏只办倚栏干,动业年来镜懒看。书癖钻窗蜂未出,诗情绕树鹊难安。老侵气觉风云短,才退评蒙月旦宽。输与子山工自处,长能面热却心寒。

才退心粗我自知,烟销沤灭不成诗。分明眼度难寻处,渺莽江头欲拾时。枉与焚灰吞杜甫,苦将残锦乞邱迟。欣然搁笔无言说,稽首维摩是本师。

昏黄落日恋孤城,嘈杂啼鸦乱市声。乍别暂归情味似,一般如梦欠分明。

徙影留痕两渺漫,如期老至岂相宽。迷离睡醒犹馀梦,料峭春回未减寒。耐可避人行别径,不成轻命倚危栏。坐知来日无多子,肯向王乔乞一丸。

史笔谁能继谢山,词严义正宅心宽。七贤传倘他年续,个里沉吟位汝难。

几副卿谋泪,悬河决溜时。百身难命赎,一老不天遗。竹垞弘通学,桐江瘦淡诗。重因风雅惜,匪特痛吾私。