复出西郊

复出西郊朗读

步出城西门,春岸多流水。
戺戺沙雁去,茷々江云起。
居民亦何事,南亩将耘耔。
提携汀沙际,吴语烟雾里。
自予离兵燹,廿载劳转徙。
归来展游眺,泫然怀我里。
余年幸有待,萑菅终可理。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

复出西郊译文及注释

《复出西郊》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
走出城西门,春天的岸边有着流水。
沙雁嘎嘎地飞走,江上的云雾升起。
居民们忙碌着,南方的田地耕种着。
我牵着伴侣漫步在河滩边,听着吴语在烟雾中。
我离开战火和流亡,辛劳转徙了二十年。
回到家中展开游览,泪水涌上心头。
我年岁已经不多,但愿能修理茅舍。

诗意:
《复出西郊》描绘了一个人离开战争和流亡经历后回到家乡西郊的场景。诗人在春天的岸边观赏着流水,感叹着沙雁飞走和江上云雾的变幻。他注意到身边的人们忙碌着耕种田地,自己则带着伴侣漫步在河滩上,倾听着吴语在烟雾中飘荡。诗人回忆起自己离开战乱和颠沛流离的二十年,现在终于回到家中,感慨万分,泪水涌上心头。诗人意识到自己年岁已经不多,但仍然希望能够修理茅舍,过上平静的生活。

赏析:
《复出西郊》通过描绘诗人回到家乡西郊的情景,展现了对家园的眷恋和对平静生活的向往。诗中所描述的春天景色和人们的耕作,呈现了一派祥和、自然的画面。诗人通过表达自己离开战乱的艰辛经历和对家园的思念,展示了对和平、安宁生活的向往与珍惜之情。诗词中的景物描写细腻而真实,情感真挚动人,给人以深刻的共鸣和思考。通过这首诗词,读者能够感受到诗人对家园的眷恋和对平静生活的追求,也能够在平淡的日常中领悟到生活的真谛。

复出西郊读音参考

fù chū xī jiāo
复出西郊

bù chū chéng xī mén, chūn àn duō liú shuǐ.
步出城西门,春岸多流水。
shì shì shā yàn qù, fá jiāng yún qǐ.
戺戺沙雁去,茷々江云起。
jū mín yì hé shì, nán mǔ jiāng yún zǐ.
居民亦何事,南亩将耘耔。
tí xié tīng shā jì, wú yǔ yān wù lǐ.
提携汀沙际,吴语烟雾里。
zì yǔ lí bīng xiǎn, niàn zài láo zhuǎn xǐ.
自予离兵燹,廿载劳转徙。
guī lái zhǎn yóu tiào, xuàn rán huái wǒ lǐ.
归来展游眺,泫然怀我里。
yú nián xìng yǒu dài, huán jiān zhōng kě lǐ.
余年幸有待,萑菅终可理。

袁凯诗文推荐

吴淞江上好春风,水上花枝处处同。得似鸳鸯与鸂鶒,时时来往锦云中。

江水一千里,家书十五行。行行无别语,只道早还乡。

老夫爱此黄金蕊,儿子须将白酒赊。直到残阳下天去,更添灯火照欹斜。

细雨过江头,孤篷夜未休。归心与烟浪,相逐下扬州。

白发时时脱,青山处处同。人行千里外,书到五湖东。

七人四百九十岁,吴家堂上看花灯。皓首庞眉方满坐,金杯玉碗出清冰。三寸黄柑浑似蜜,百壶春酒况如渑。今日相逢总知己,老夫欢喜欲飞腾。

城堞遥连北斗斜,岛夷从此识中华。诸侯幕府多春酒,上将歌谣杂暮笳。别去几时还下榻,兴来何日欲乘楂。为报安期头白尽,更烦重觅枣如瓜。

万里苍梧入望长,薇垣新治日馨香。已知南去无鸮獍,更拟西郊听凤凰。谈笑定应多暇日,羁縻况复有成章。幕中还试钟王帖,书遍阑干叶上霜。