鹧鸪引 韩氏别墅

鹧鸪引 韩氏别墅朗读

竹映方台翠满湖。
烟霏荷露净郊居。
棣花辉映春风被,云锦香翻碧玉壶。
吟倚杖,卧看书。
一家风景辋川图。
酒杯尽泛床头*,未疑门多长者

下载这首诗
(0)
相关诗文:

鹧鸪引 韩氏别墅译文及注释

《鹧鸪引 韩氏别墅》是元代王恽创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹影映照方形的台阶,翠绿的湖泊满布其间。
烟雾轻薄,荷花上的露水清澈,郊外的居住环境宜人。
棣花在光芒中映照着春风,云锦香气扑鼻,像碧玉壶一样美丽。
吟诗时我靠着拐杖,躺着看书。
这一家人居住的风景如同辋川图一般美丽。
酒杯已空,放在床头,不禁让人感觉这里有许多长者。

诗意和赏析:
这首诗描绘了韩氏别墅的美景和闲适宜人的生活氛围。王恽通过描绘竹影映照的方形台阶和翠绿的湖泊,展示了别墅宁静而美丽的自然环境。烟雾轻薄、荷花上的露水清澈,为郊外居住者提供了一种清新的感觉。

诗中提到的棣花在春风中绽放,云锦香气四溢,给人们带来了美丽和愉悦的感觉。王恽通过描绘这些景象,表达了自然界的繁荣和生机。

在别墅中,王恽靠着拐杖吟诗,躺在床上看书。这种悠闲自得的生活态度体现了作者的清逸和从容。同时,诗中还提到了酒杯已空,放在床头,暗示着这里有许多长者,这可能是在描述韩氏别墅作为一处退休或者长者居住的地方。

整首诗以描绘自然景色和描述宜人生活为主线,通过对景物的描绘和细腻的描写手法,表达了作者对自然的热爱和对闲适生活的向往。这首诗给人一种宁静、舒适和美好的感觉,是一首充满田园诗意的作品。

鹧鸪引 韩氏别墅读音参考

zhè gū yǐn hán shì bié shù
鹧鸪引 韩氏别墅

zhú yìng fāng tái cuì mǎn hú.
竹映方台翠满湖。
yān fēi hé lù jìng jiāo jū.
烟霏荷露净郊居。
dì huā huī yìng chūn fēng bèi, yún jǐn xiāng fān bì yù hú.
棣花辉映春风被,云锦香翻碧玉壶。
yín yǐ zhàng, wò kàn shū.
吟倚杖,卧看书。
yī jiā fēng jǐng wǎng chuān tú.
一家风景辋川图。
jiǔ bēi jǐn fàn chuáng tóu, wèi yí mén duō zhǎng zhě
酒杯尽泛床头*,未疑门多长者

王恽诗文推荐

故家张乐娱宝,乐中无似秦筝大。华筵听处,一挥银甲,笙竽幽籁。四座雄声,满空秋雨,来从天外。甚*然思变,白翎清调,惊飞下,金莲塞。长忆桓伊手语,抚哀弦、...

万汇帝城春。况是明时选用人。爱煞曲山周老子,依仁。任运□□不自论。六任漫逢辰。甚是荣华尽苦辛。赢得归来儿女笑,苏秦。白马红缨

空齐寂寞春寒,坐来庭竹风声悄。天低云暖,冰花谁翦,须臾云扰好是东君,与时呈瑞,春迥枯槁。快黄尘厌尽,千林膏沐,休更问,青山老。我爱春来起早。恍芸窗、光...

之情也。示秀才郑彦通流水小桥横,冶头沙路。一道清阴转林坞。满襟凉润,犹是夜来新雨。幽禽*客至、如晤语。坐荫辛夷,间挥吟尘。泽畔行歌恐良苦。人生适意,正...

婺女呈祥,瑞光分自云衢烂。凤萱金*。留待佳辰绽。林下丰容,闺壶瞻仪范。香萦篆。玉颜如*。岁岁长康健。

端正楼空,一枝春色谁偷得。夜来消息。暮雨胭脂湿。倚竹佳人,翠袖娇无力。须相觅。一尊休惜。转首春狼藉。

川原四开,青嶂白波,非复尘境。忽治中英甫坚索鄙语,酒酣耳热,以乐晴倚层阑,飘飘醉上青鸾背。飞云崩坠。万叠银涛碎。青嶂白波,非复人闲世。人怀霁。夕阳有意...

红叶当*,朝来拨土红芽秀。画阑晴书。凭暖佳人袖。一粒丹砂,谁点仙根透。从今后。为渠酿酒。去作花闲友。