中文译文:《舟行怀阎士和》
二月时,湖南的春草漫山遍野,横山渡口的花朵像雪花飞舞。我一个人思念着在孤舟中度过的一天,只看到几片归云飘过。
诗意:这首诗描绘了作者在湖南春天的舟行中的思念之情。春草遍地、花如雪花的景象增添了诗情画意,而归云则表现了作者内心的孤独和离愁。
赏析:《舟行怀阎士和》以简洁明快的语言描绘了春天湖南的美景和作者的心境。二月时,湖南的草地绿意盎然,花朵如雪花一般繁密,营造出春天的活泼和充实感。而横山渡口则是舟行的背景,让人感受到作者在舟中往来的孤独和彷徨。尽管归云只有几片,但却是作者心中的寄托和期盼,也表达了对远方友人阎士和的思念之情。整首诗以简洁的文字,勾勒出深情的画面,给人以美好而深刻的印象。
zhōu xíng huái yán shì hé
舟行怀阎士和
èr yuè hú nán chūn cǎo biàn, héng shān dù kǒu huā rú sǎn.
二月湖南春草遍,横山渡口花如霰。
xiāng sī yī rì zài gū zhōu, kōng jiàn guī yún liǎng sān piàn.
相思一日在孤舟,空见归云两三片。
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。...
西岭松声落日秋,千枝万叶风飕飗.美人援琴弄成曲,写得松间声断续。声断续,清我魂,流波坏陵安足论。美人夜坐月明里,含少商兮照清徵。风何凄兮飘飉,搅寒松兮又...
相逢情不厌,惜别意难为。 ——韩章吾道应无住,前期未可知。 ——皎然轻霜凋古木,寒水缩荒陂。 ——韩章宾雁依沙屿,浮云惨路岐。 ——皎然林疏看野迥,岸转觉...
离念非前期,秋风忽已至。 ——潘述芸黄众芳晚,摇荡居人思。 ——皎然白霜凄以积,高梧飒而坠。 ——汤衡悠然越山川,复此恨离异。 ——潘述时景易迁谢,欢□难...
宗系传康乐,精修学远公。 ——王遘相寻当暮岁,行李犯寒风。 ——李纵累积浮生里,机惭半偈中。 ——郑说传家知业坠,继祖忝声同。 ——皎然云与轻帆至,山将本...