桃源忆故人归去。
别后常怀无绪。
未审官游何处。
忘了当初遇。
我今物外修行做。
但愿他家开悟。
猛弃荣华贵富。
共结云霞侣。
桃源忆故人归去。别后常怀无绪。未审官游何处。忘了当初遇。我今物外修行做。但愿他家开悟。猛弃荣华贵富。共结云霞侣。
《桃源忆故人 思辽阳高巨才》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在桃源中怀念故人,思念他离去的时候。别后常常心绪无端。还未知道他去哪里游玩。忘记了当初我们相遇的情景。如今我在物外修行作为。但愿他能够开悟。果断地放弃荣华富贵。与他共结云霞为伴。
诗意:
这首诗词表达了作者对故人的思念之情。故人离开后,作者常常心绪不宁,不知道故人去往何处。作者忘记了他们初次相遇的情景,如今他在物外修行,希望故人能够有所觉悟。他决心舍弃荣华富贵的追求,与故人一同追求高远的理想。
赏析:
这首诗词以桃源为背景,将作者对故人的思念之情融入其中。桃源象征着人们心灵深处的理想乡,也代表着宁静与自由。通过描述自己与故人的别离,表达了作者对过去时光的怀念和对未知未来的迷茫。作者希望故人能够有所觉悟,因此选择在物外修行,并崇尚舍弃荣华富贵的生活方式。结尾的"共结云霞侣"则表达了作者希望与故人一同追求高尚理想、过上简单而纯粹的生活的愿望。
整首诗词情感深沉,意境高远。通过描绘桃源和思念故人的情景,作者抒发了内心的挣扎和追求。诗中的桃源和修行都是对俗世的超越,表达了作者对人生追求真善美的渴望。这首诗词传达了一种追求内心自由和追求理想境界的情感,具有一定的哲理意味。
táo yuán yì gù rén sī liáo yáng gāo jù cái
桃源忆故人 思辽阳高巨才
táo yuán yì gù rén guī qù.
桃源忆故人归去。
bié hòu cháng huái wú xù.
别后常怀无绪。
wèi shěn guān yóu hé chǔ.
未审官游何处。
wàng liǎo dàng chū yù.
忘了当初遇。
wǒ jīn wù wài xiū xíng zuò.
我今物外修行做。
dàn yuàn tā jiā kāi wù.
但愿他家开悟。
měng qì róng huá guì fù.
猛弃荣华贵富。
gòng jié yún xiá lǚ.
共结云霞侣。
蓬头垢面,秘奥埋名。颐神养气忘形。并没纤尘挂染,意静心明。逍遥自然快乐,握玄机、修进长生。清闲处,管胜如火院,苦海冤坑。卧月眠云弄斗,调龙虎,婴娇女姹...
休问因缘,各做修行。古人言、两句堪听。人人有分,个个圆明。但事情疏,心情净,达长生。元气盈盈,大法成成。*初观、日月停停。光辉莹莹,龙虎平平。觉本真真...
但愿人人,识破浮生。速抽身、猛弃尘情。休妻别子,绝利忘名。便洒然惺,豁然悟,顿然明。虎啸龙吟,气爽神清。做真修、汞炼铅烹。心平行满,丹结功成。得跨云霓...
奉劝清河,酷告彭城。暨诸公、休苦劳神。速离火院,早出迷津。纵水云游,归物外,作闲人。端的修行,洗涤心尘。以云朋、霞友为亲。研穷久视,讲论长生。便悟玄玄...
教去当除,争办斋厨。弟兄懑、错用功夫。不如休歇,早认元初。便觅云根,寻云脚,履云衢。喘息如龟,似有如无。觉冲和、来往宽舒。斡旋山岳,呼吸江湖。得产仙胎...
此个知宫,本是神仙。外修持、错了因缘。听予劝化,索隐搜玄。便弃繁华,离尘境,访林泉。净意情心,耕种丹田。更常常、炼息绵绵。命灯灿烂,性月团圆。待行功成...