送国子徐博士之沣州

送国子徐博士之沣州朗读

多才适世用,学者不遑处。
新词八咏楼,更泛涔阳浦。
行当应列宿,且复施甘雨。
高斋闲坐时,清谈孰为伍。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送国子徐博士之沣州译文及注释

《送国子徐博士之沣州》是唐代徐铉的一首诗词。该诗描述了送别国子学学者徐博士去沣州的情景,并表达了对他才华出众、适合在世间发挥的赞赏之情。

诗词的中文译文如下:

多才适世用,学者不遑处。
新词八咏楼,更泛涔阳浦。
行当应列宿,且复施甘雨。
高斋闲坐时,清谈孰为伍。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以送别徐博士去沣州为背景,表达了对他多才多艺、适合在世间发挥才华的赞赏之情。徐博士是一位学者,但他的才能不仅适合在学术领域发展,也适合应用于社会实践。

诗中提到了“新词八咏楼”,暗示着徐博士在文学创作上有着出色的才华,他的词作在文坛上引起了广泛的关注和赞赏。另外,诗中还提到了“涔阳浦”,涔阳是古代沣州的地名,这里象征着徐博士将前往沣州展示自己的才华和学问。

诗中还描绘了送行的情景,行当应该安排住宿,并且愿意为徐博士施以甘雨,这体现了人们对他的尊敬和祝福。

最后两句表达了徐博士在高斋上静坐时的闲适,他的谈话和言谈举止也是高雅而清晰的,与他交谈的人也难以与他相提并论。

这首诗词通过对徐博士的赞赏,展示了他的多才多艺、学识渊博以及高尚的品格。同时,也表达了人们对他前程似锦的美好祝愿。

送国子徐博士之沣州读音参考

sòng guó zǐ xú bó shì zhī fēng zhōu
送国子徐博士之沣州

duō cái shì shì yòng, xué zhě bù huáng chù.
多才适世用,学者不遑处。
xīn cí bā yǒng lóu, gèng fàn cén yáng pǔ.
新词八咏楼,更泛涔阳浦。
háng dāng yīng liè sù, qiě fù shī gān yǔ.
行当应列宿,且复施甘雨。
gāo zhāi xián zuò shí, qīng tán shú wéi wǔ.
高斋闲坐时,清谈孰为伍。

徐铉诗文推荐

风暖云开晚照明,翠条深映凤皇城。人间欲识灵和态,听取新词玉管声。

靖以端谿润,酬君水玉明。方圆虽异器,功用信俱呈。自得山川秀,能分日月精。巾箱各珍重,所贵在交情。

夏启我君子,周储上帝宾。音容一飘忽,功业自纷纶。露泣承华月,风惊丽正尘。空馀商岭客,行哭下宜春。

暂别劳相送,佳期愿莫违。朱颜不须老,留取待郎归。

吴歌楚舞玉诗新,华灯兰焰动鱼鳞。台前共道明如昼,醉里唯愁夜向晨。

惠远禅师名素重,维摩居士室皆空。群公竞有诗相赠,组绣珠玑满袖中。

故国干戈后,怜君得意归。绮霞横郡阁,犀烛照渔矶。天迥青山远,江平白鸟飞。此行同衣锦,况是老莱衣。

我持使节经韵石,君作闲游过武夷。两地山光成独赏,隔年乡思暗相知。洪涯坛上长岑寂,孺子亭前自别离。珍重分岐一杯酒,强加餐饭数吟诗。