送净道人

送净道人朗读

北阜与西山,前期梦寐间。
羡师乘兴去,应拟此生闲。
乔木人谁在,鲈鱼我未还。
归心寄秋水,东去日潺潺。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送净道人译文及注释

《送净道人》是唐代徐铉创作的一首诗词,它描绘了作者送别净道人的情景。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《送净道人》中文译文:
北阜与西山,
前期梦寐间。
羡师乘兴去,
应拟此生闲。
乔木人谁在,
鲈鱼我未还。
归心寄秋水,
东去日潺潺。

诗意和赏析:
《送净道人》以简洁明快的语言描绘了送别净道人的场景,表达了作者对师友离别的感叹和自己追求闲适自在生活的愿望。

诗的开篇,北阜与西山,描绘了作者与净道人分别时的环境,北阜和西山象征着两地的景色,为整首诗营造出宁静、优美的氛围。

接着,作者提到自己和净道人在过去的时光中曾经有过梦寐以求的交流和互动。这种前期梦寐间的相知相惜,使得作者对净道人的离去心生羡慕,希望能够像他一样抓住机遇,追逐心中的兴趣和梦想,过上自由自在的生活。

在下一句中,作者用乔木人谁在,鲈鱼我未还的形象描绘了与净道人的分别。乔木一词暗示了高耸入云的大树,人谁在表示净道人已经离去,而鲈鱼则指代作者自己。这种对比构成了离别之后的寂寞和孤独感,净道人已经去了,而作者自己却仍未归还。

诗的结尾,归心寄秋水,东去日潺潺,表达了作者内心深处对家园的思念。归心寄秋水,表明作者的思念之情如同寄托在秋水之中,而东去日潺潺则暗示着作者即将启程离开,离别的日子已经到来。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对净道人的离别之情和自己追求自由自在生活的愿望。同时,通过对自然景物的描写和比喻,使诗词具有一定的意境和情感共鸣。

送净道人读音参考

sòng jìng dào rén
送净道人

běi fù yǔ xī shān, qián qī mèng mèi jiān.
北阜与西山,前期梦寐间。
xiàn shī chéng xìng qù, yīng nǐ cǐ shēng xián.
羡师乘兴去,应拟此生闲。
qiáo mù rén shuí zài, lú yú wǒ wèi hái.
乔木人谁在,鲈鱼我未还。
guī xīn jì qiū shuǐ, dōng qù rì chán chán.
归心寄秋水,东去日潺潺。

徐铉诗文推荐

风暖云开晚照明,翠条深映凤皇城。人间欲识灵和态,听取新词玉管声。

靖以端谿润,酬君水玉明。方圆虽异器,功用信俱呈。自得山川秀,能分日月精。巾箱各珍重,所贵在交情。

夏启我君子,周储上帝宾。音容一飘忽,功业自纷纶。露泣承华月,风惊丽正尘。空馀商岭客,行哭下宜春。

暂别劳相送,佳期愿莫违。朱颜不须老,留取待郎归。

吴歌楚舞玉诗新,华灯兰焰动鱼鳞。台前共道明如昼,醉里唯愁夜向晨。

惠远禅师名素重,维摩居士室皆空。群公竞有诗相赠,组绣珠玑满袖中。

故国干戈后,怜君得意归。绮霞横郡阁,犀烛照渔矶。天迥青山远,江平白鸟飞。此行同衣锦,况是老莱衣。

我持使节经韵石,君作闲游过武夷。两地山光成独赏,隔年乡思暗相知。洪涯坛上长岑寂,孺子亭前自别离。珍重分岐一杯酒,强加餐饭数吟诗。