同李鲁二郎中游三茅观

同李鲁二郎中游三茅观朗读

羽衣邀我坐团蒲,一穗香云绕竹炉。
九陌红尘飞不到,疑从木末入县壶。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

同李鲁二郎中游三茅观译文及注释

诗词:《同李鲁二郎中游三茅观》
作者:王炎(宋代)

羽衣邀我坐团蒲,
一穗香云绕竹炉。
九陌红尘飞不到,
疑从木末入县壶。

中文译文:
羽衣邀请我坐在茅庵中,
一缕香云环绕竹炉。
繁忙喧嚣的红尘世界无法靠近,
我怀疑我已从林木间穿越进入宁静的禅境。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位诗人与李鲁二郎中共同游览三茅观的场景。诗人以羽衣为喻,形容自己身披轻盈的羽衣,仿佛成为了仙人。茅庵是指禅室或道观,而团蒲则是指一种圆形的蒲团,供人静坐。诗人以朴素而自然的语言,表达了他与李鲁二郎中在这个宁静的禅境中共同坐下,共享一片宁静。

诗中的竹炉散发着香云,可能是指烧香的情景,也可以理解为内心的宁静与喜悦。这里的香云笼罩了整个禅室,使得环境更加清幽。

接下来的两句"九陌红尘飞不到,疑从木末入县壶"则表达了诗人沉浸在这片宁静境地中,与纷扰的尘世相隔绝。九陌红尘意指繁忙的尘世,而飞不到则暗示诗人已远离了尘世的喧嚣。"疑从木末入县壶"则是一种想象,以木末入县壶形容诗人渐渐进入了这个宁静的禅境,与外界隔绝,沉浸在自己的思考和冥想之中。

整首诗以简洁的语言,表达了诗人的出游心境和对禅境的向往。通过描绘宁静的茅庵和香云环绕的竹炉,诗人将读者带入一个安静、祥和的境界,传达出对尘世纷扰的厌倦,渴望远离尘嚣,寻求内心的宁静与自我升华的愿望。整首诗给人一种静心思考、追求心灵净化的感觉,展现了王炎对禅境的向往和对内心宁静的追求。

同李鲁二郎中游三茅观读音参考

tóng lǐ lǔ èr láng zhōng yóu sān máo guān
同李鲁二郎中游三茅观

yǔ yī yāo wǒ zuò tuán pú, yī suì xiāng yún rào zhú lú.
羽衣邀我坐团蒲,一穗香云绕竹炉。
jiǔ mò hóng chén fēi bú dào, yí cóng mù mò rù xiàn hú.
九陌红尘飞不到,疑从木末入县壶。

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。...

王炎诗文推荐

鹤骨鸡肤不耐寒,那堪癣疥更斑斓。开年惨淡阴兼雨,终日抓搔寝不安。未可给扶亲几杖,岂能见客摄衣冠。人言剥复相更代,频把韦编反对观。

双溪渐有杂花开,每日扶筇到一回。胜似名园空锁闭,主人至老不归来。

有客有客字晦叔,东皋岁收可饘粥。何为得饱尚多忧,岂是老穷无止足。十日之中九日病,以杖扶行惧颠覆。呜呼一歌兮意长,风林助我鸣悲商。

扣关倒屣略从容,惊见文章豹管中。水阔山遥俱倦客,花明柳暗又东风。锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷。会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁。

江头昨夜雨何似,新涨平添一丈强。倚柂稳如天上坐,顺流明日到衡阳。

天寒鸿雁低,客子亦倦游。忆昔少年时,风埃蔽貂裘。欲办一束茅,不种千章楸。黄鹄入鸡鹜,亦为饮啄谋。岂有斗升水,能行千斛舟。

荆璞天下珍,价重金百镒。谁能玉其德,有亦未易识。陆沈黄绶间,心不计喧寂。挽之置通津,谁借一臂力。穷山抱白虹,缇袭贵燕石。

焚香清坐对韦编,妙处悬知不可传。三画分明寄玄旨,谁将修绠汲深泉。