返察矶回望九华

返察矶回望九华朗读

日落返察矶,无地可卓筇。
回首池阳山,九朵金芙蓉。
溪流出港急,树色收云封。
行客快两目,欲游悔无从。
依依此时心,维舟当要冲。
山游形梦寐,梦觉听遥钟。
应有神仙居,隔此江水重。
移棹近荻港,月出霜华浓。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

返察矶回望九华译文及注释

《返察矶回望九华》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗描绘了作者日落时回望返察矶,眺望池阳山,感叹自然景色的美丽和令人向往的神秘。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

日落返察矶,无地可卓筇。
当夕阳西下,作者返程,回望返察矶的景色。矶是一种突出于水面的岩石,董嗣杲用“无地可卓筇”来形容这个地方高耸入云,景色壮丽。

回首池阳山,九朵金芙蓉。
转身向后望,眺望远处的池阳山,山上有九朵金色的芙蓉花。这里用九朵金芙蓉来形容山的美丽和神秘,给人一种超凡脱俗的感觉。

溪流出港急,树色收云封。
河溪从港口急流而出,水势湍急。树木的颜色随着云彩的移动而变化。这里描绘了大自然的生动景象,将读者带入了作者眼前的美妙景色。

行客快两目,欲游悔无从。
行人匆匆,眼睛急忙地扫视着周围的美景,想要游览,但却无从下手。这里表达了作者对景色之美的向往和遗憾。

依依此时心,维舟当要冲。
此时此刻,作者的心境依依不舍,但是他的小船必须继续前行。这里通过对作者内心感受的描写,表达了他对离开这美丽景色的不舍之情。

山游形梦寐,梦觉听遥钟。
山水游览如梦境一般,仿佛在梦中。梦醒之后,听到远处传来的钟声。这里描绘了作者在山水之间仿佛置身于梦幻之中的感觉。

应有神仙居,隔此江水重。
这里表达了作者对这片山水之美的赞叹,认为这里应该是神仙居住的地方。江水将作者和那个神秘的仙境隔开。

移棹近荻港,月出霜华浓。
船只驶向荻港,靠近岸边。月亮升起,霜的光华浓厚。这里描绘了夜晚的景色,给人一种宁静和祥和的感觉。

整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对大自然美丽景色的向往与赞叹。山水之间的美景让作者陶醉其中,他的心境在山水之间起伏变化,同时也流露出对离别的遗憾。通过对自然景色和心境的描绘,诗词传达了一种对美的追求和对生活意义的思考。

返察矶回望九华读音参考

fǎn chá jī huí wàng jiǔ huá
返察矶回望九华

rì luò fǎn chá jī, wú dì kě zhuō qióng.
日落返察矶,无地可卓筇。
huí shǒu chí yáng shān, jiǔ duǒ jīn fú róng.
回首池阳山,九朵金芙蓉。
xī liú chū gǎng jí, shù sè shōu yún fēng.
溪流出港急,树色收云封。
xíng kè kuài liǎng mù, yù yóu huǐ wú cóng.
行客快两目,欲游悔无从。
yī yī cǐ shí xīn, wéi zhōu dāng yào chōng.
依依此时心,维舟当要冲。
shān yóu xíng mèng mèi, mèng jué tīng yáo zhōng.
山游形梦寐,梦觉听遥钟。
yīng yǒu shén xiān jū, gé cǐ jiāng shuǐ zhòng.
应有神仙居,隔此江水重。
yí zhào jìn dí gǎng, yuè chū shuāng huá nóng.
移棹近荻港,月出霜华浓。

董嗣杲诗文推荐

雪覆芦花障远郊,小舟不待起风抛。沙头只有三家住,烂草檐头两把茅。

绝壑松风泻瀑声,此身如寄画图清。馀生结得东林社,三笑亭前看月明。

浪游几抆还家泪,贫抱遗书羞拥篲。短篷独载冒江涛,平生触事成淹滞。所为素守三不欺,人所不知心所知。欹枕赋就归来兮,风伯前呵雨师随。

汀沙如雪水无声,舟倚蒹葭雁不惊。霜气隔篷才数尺,斗杓插地已三更。抛书枕畔怜儿子,看剑镫前慨友生。尚有乘桴无限意,催人摇橹转江城。

钟声警征人,顿省巡溪步。转盼失路头,红日生黄雾。看松乘西风,荡此林影趣。古翠扑面老,肯放所历住。幽聆采樵怨,薄言向谁诉。且复栖野店,低头解芒屦。

宜繁宜远九标新,花露能仙雨点频。传姓老聃因指树,过门方朔验呼人。苇绡缟月明偷夜,练帨当风静撚春。实荐冰盆传种去,莫教鑽破核中仁。

晴光绕砌看葵倾,独恨无文吊屈平。梅溽润衣身体倦,竹风入牖梦魂清。良辰美景须臾事,往古来今节序情。不信沧江传竞渡,彩旗画鼓闹西城。

江北西风高,江南新酒熟。长笛吹梅花,月色满营屋。