宿范譓卿书房

宿范譓卿书房朗读

蕙雪销迟气压灯,偶然素被共姜肱。
老来顿悟妻儿累,却羡山中有发僧。

下载这首诗
(0)
诗文主题:气压偶然素妻儿
相关诗文: 宿

宿范譓卿书房译文及注释

《宿范譓卿书房》是宋代诗人仇远所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
夜晚,蕙雪融化,气温骤降,灯光昏暗。偶然间,我与友人素衣相对,共同坐在范譓卿的书房里。年事已高,我突然顿悟到妻儿的辛劳,心生感慨,而羡慕起山中的隐士和发僧。

诗意:
《宿范譓卿书房》通过描写一个夜晚的场景,表达了作者对生活的思考和感慨。在这个寂静的夜晚,蕙雪融化后的湿气压抑着灯光,给人一种悲凉的氛围。在范譓卿的书房里,作者与友人相聚,穿着朴素,共同感受着岁月的沉淀和人生的沧桑。年老之时,作者突然领悟到妻儿为家庭辛勤劳作的付出,心生感慨和悔意。他对于隐居山中的隐士和禅宗道者心生羡慕,认为他们能够追求内心的自由与平和,超脱尘世的纷扰。

赏析:
这首诗词以寂静的夜晚为背景,通过对景物的描写和作者内心的思考,传达了一种对家庭与人生的思索和感慨。蕙雪销迟,气压灯,给人一种压抑的氛围,象征着岁月的流转和人生的变迁。作者与友人素衣共坐,体现了淡泊名利的生活态度和朴素的情感交流。在年事已高之时,作者突然顿悟到妻儿的辛劳,反思自己过去的无知和草率,表达了一种对时光流逝的感慨和对家庭的珍惜。而对于山中的隐士和发僧的羡慕,展示了作者对于追求内心自由和超脱尘世的向往。

这首诗词以简洁而精练的语言,通过景物描写和内心独白,抒发了作者对生活和人生的深思。它表达了对家庭的思念和珍惜,以及对人生追求的向往和思考。整首诗词既有写实的元素,又融入了哲理思考,给人以启迪和思考的余地。

宿范譓卿书房读音参考

sù fàn huì qīng shū fáng
宿范譓卿书房

huì xuě xiāo chí qì yā dēng, ǒu rán sù bèi gòng jiāng gōng.
蕙雪销迟气压灯,偶然素被共姜肱。
lǎo lái dùn wù qī ér lèi, què xiàn shān zhōng yǒu fā sēng.
老来顿悟妻儿累,却羡山中有发僧。

仇远诗文推荐

步屧春风白马桥,车沟泥滑路迢遥。眼前未识千红紫,但见新黄上柳条。

细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。小春此去无多日,何处梅花一绽香。

采菊篱根蕊尚青,开门稚子喜机关报晴。笑翁错料人间事,风雨如何不满城。

金渊醇酒贱,足可醉亡何。日觉醒时少,其如饮不多。人生间调笑,俗事暗消磨。此意神仙会,山童亦解歌。

缤纷万片打窗来,蓦趁斜风舞却回。可怪今春寒特甚,梅花一半未曾开。

西望宽平倦眼开,风收云翳扫烟埃。谁能白日卷帘坐,尽看青山排闼来。合沓断冈如引蔓,盘陀大石不生苔。此中林壑多仙迹,何必吹箫更楚台。

肠结锥可解,眉皱熨可伸。独不禁子规,日日啼春心。春风醉行客,门外芳草深。芳草已无路,行行又何处。东园花柳多,贱妾不复顾。秋胡夫不夫,买臣妇不妇。人心匪...

落落霜余树,疏疏晓后星。经年才契阔,故友半凋零。有梦怀风采,何人作墓铭。老孤无限泪,空望浙山青。