闻友人过吴

闻友人过吴朗读

诗囊挂在船篷上,吟过江枫落叶中。
为恐吴笺题不尽,秋风先燥数堆红。

下载这首诗
(0)
诗文主题:诗囊船篷落叶秋风
相关诗文:

闻友人过吴译文及注释

《闻友人过吴》是宋代诗人周弼创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说友人去了吴地,
我的诗篇挂在船篷上,
在江边吟唱,落叶纷飞间。
我担心吴地的墨迹不够,
秋风先燥,数堆红尘。

诗意:
这首诗描绘了诗人听说友人去了吴地(指江南地区),他担心自己的诗篇无法尽情地传达给友人。诗人将诗篇挂在船篷上,在江边吟唱,与飘落的枫叶相伴。他担心吴地的墨迹(指文人的书写)可能不足以表达他的思念之情。秋风燥热,红尘飞扬,增加了诗人心中的焦虑和不安。

赏析:
这首诗以写景的方式,融入了诗人的内心情感。通过描绘诗囊挂在船篷上,吟唱于江边的情景,诗人表达了对友人远行的思念之情。他担心自己的诗篇无法完整地传达给友人,因为他认为吴地的墨迹可能不足以记录下他的真情实感。秋风燥热,红尘飞扬的描写,则进一步强调了诗人内心的焦虑和不安。整首诗意蕴含着对友情的思念和对诗人自身创作的担忧,展现了宋代文人的深情与忧虑。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,将诗人内心的纷乱情感与外在景象巧妙地结合在一起,给人以深思和感慨。它展现了诗人的才情和对友情的珍视,同时也折射出宋代文人的身世之感和对文学创作的自我要求。

闻友人过吴读音参考

wén yǒu rén guò wú
闻友人过吴

shī náng guà zài chuán péng shàng, yín guò jiāng fēng luò yè zhōng.
诗囊挂在船篷上,吟过江枫落叶中。
wèi kǒng wú jiān tí bù jìn, qiū fēng xiān zào shù duī hóng.
为恐吴笺题不尽,秋风先燥数堆红。

周弼诗文推荐

独棹一溪云,山回景自分。露花藏岸势,风叶乱泉纹。短箭催年急,微阳近草曛。断猿将落木,清夜不堪闻。

山栖书到多日,野渡舟横几回。想见溪边亭上,故人待我衔杯。

昔人深夜看星斗,镇压灵坛尚有符。偷写只应苍鼠惯,几行丹篆绕春芜。

衣裳单薄鬓萧骚,独凭危栏首屡搔。出壁乱云分片段,隔江飞雨见丝毫。庭前断续蛩争响,檐外轻便蝶斗高。多少好山俱在眼,愧无短屐共游遨。

事久销沉只等闲,好将深意递相参。舳舻宵遁谁思付,裙屐春游自笑谈。西日瘴回迷汉沔,北风被逆上江潭。隔城方唱招魂引,一拍殷勤至再三。

书来只说住高峰,不记松林第几重。欲拣青峦问茅舍,秋山一样白云封。

匆匆宁不恨飘零,转更分岐过别汀。世事总如迂曲路,年华都付短长亭。冢桃褪蘂无人色,社栎盘根作鬼形。心自感伤人岂识,回头犹顾岘山青。

江边野滩多老菰,抽心作穗秋满湖。拂开细谷芒敷舒,中有一米连三稃。剖之粒粒皆尖小,整齐远过占城稻。不烦舂簸即晨炊,更胜青精颜色好。寻常艰得此欣逢,默计五...