赠暹侄

赠暹侄朗读

祖世青毡远,关门鬓欲丝。
犹欣诸子侄,爱觅老夫诗。
贫贱端由此,文章安用为。
勉哉勤所业,须有中兴时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赠暹侄译文及注释

《赠暹侄》是宋代苏泂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祖辈青青毡远,门户关闭鬓发已斑。仍然喜爱这些子侄,钟爱寻找老年诗作。贫穷卑微正因此,文章才可安身立命。奋勉吧,努力从事自己的事业,必然会有中兴的时刻。

诗意:
这首诗词表达了作者苏泂对家族传统的珍视、对后代子侄的深爱以及对自身文学创作的思考。作者虽然生活贫寒,但他坚守着文学创作的事业,认为自己的才华和努力将来会有所回报。诗中也蕴含了对后代子侄的期望,希望他们能够继承家族的文化传统,将文学艺术发扬光大。

赏析:
《赠暹侄》以简洁凝练的语言表达了作者的情感和思考。首句“祖辈青青毡远,门户关闭鬓发已斑”描绘了时间的流转和家族的变迁,表达了对过去的怀念和对时光的感慨。接着,诗人表达了对子侄的深情厚意,将自己的诗作作为一种珍贵的礼物赠予他们。诗中的“贫穷卑微”与“文章安身立命”形成鲜明的对比,表达了作者对文学创作的坚持和追求,认为文学才能是他摆脱贫困的出路。最后两句表达了作者的期望和对后代的鼓励,希望他们能够努力奋斗,在适当的时机实现自己的抱负。

总体而言,这首诗词既表达了作者个人的情感和追求,又融入了家族传统和对后代的期望,展现了苏泂深沉的人生哲思和对文学创作的热爱。

赠暹侄读音参考

zèng xiān zhí
赠暹侄

zǔ shì qīng zhān yuǎn, guān mén bìn yù sī.
祖世青毡远,关门鬓欲丝。
yóu xīn zhū zǐ zhí, ài mì lǎo fū shī.
犹欣诸子侄,爱觅老夫诗。
pín jiàn duān yóu cǐ, wén zhāng ān yòng wèi.
贫贱端由此,文章安用为。
miǎn zāi qín suǒ yè, xū yǒu zhōng xīng shí.
勉哉勤所业,须有中兴时。

苏泂诗文推荐

人老簪花却自然,花红就不厌华颠。人间无此风流样,何止源流二百年。

雪花梅萼两婆娑,梅雪相催柰老荷。只合孤山访和靖,不应华屋比东坡。诗情可喜丝生鬓,归意犹须冰泮河。林下相寻未岑寂,木鱼能拍鸟能歌。

道义分明重,功名取次休。重来踏龙尾,犹记立螭头。行辈云霄上,家山岁月周。孰知为郡乐,未慊过都留。

为云为雨话头长,十二峰前事渺茫。尽道翠眉愁未展,不应犹忆楚襄王。

远水连山碧四围,烟波时有鹭鸶飞。馀姚江上中秋月,自买扁舟一个归。

中年一病一回觉,老大康宁知更难。只今四十已华发,未到七旬应碧山。故疆风土望莫及,前辈典刑追不还。但愿生生遇尧舜,耕田凿井泰嵩间。

相业平时既讲明,得君当国有难能。周公礼乐寥寥意,馀子随时未可憎。

六月还当月尽休,今年节令却齐头。萧萧不待听梧叶,一见银河认得秋。