宿蓝畲寺

宿蓝畲寺朗读

岭断仍分径,林纡更著行。
畏人嫌俗驾,留客得僧房。
举记年何古,吾家句亦香。
兹行经寺五,于此独难忘。

下载这首诗
(0)
诗文主题:留客记年难忘
相关诗文: 宿

宿蓝畲寺译文及注释

《宿蓝畲寺》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岭断仍分径,
林纡更著行。
畏人嫌俗驾,
留客得僧房。
举记年何古,
吾家句亦香。
兹行经寺五,
于此独难忘。

诗意:
这首诗描述了作者在蓝畲寺宿营的情景。诗中描绘了山岭交错、小径纵横的景象,表达了作者对于旅途中美丽自然环境的赞叹和感慨。作者担心受到人们的嫌弃,因此选择在寺庙里留宿,获得了僧房的待遇。作者提到自己的诗作被人们传诵了许多年,说明他的诗句也像这里的香气一样令人着迷。最后,作者表示自己将在这座寺庙逗留五天,这段经历将会成为他难以忘怀的回忆。

赏析:
这首诗通过对自然景色和个人情感的描绘,展示了作者的旅行经历和内心感受。作者以简洁明了的语言,将山岭、林木和行走的画面交织在一起,构成了一幅自然景观的图景。他通过描述自己在旅途中的体验,表达了对人们偏见和俗世纷扰的忧虑,同时又展现了对僧侣生活和禅意寺庙的向往。

诗中的"吾家句亦香"表明作者的诗作在当时已经有了一定的知名度,使人们对他的诗句充满赞美和欣赏。最后,作者提到自己在这座寺庙逗留了五天,这种短暂的停留将成为他难以忘怀的回忆。整首诗以简洁的语言传达了作者的情感和对自然、禅意生活的向往,展现了宋代文人士子对于清静、虚无的追求。

宿蓝畲寺读音参考

sù lán shē sì
宿蓝畲寺

lǐng duàn réng fēn jìng, lín yū gèng zhe xíng.
岭断仍分径,林纡更著行。
wèi rén xián sú jià, liú kè dé sēng fáng.
畏人嫌俗驾,留客得僧房。
jǔ jì nián hé gǔ, wú jiā jù yì xiāng.
举记年何古,吾家句亦香。
zī xíng jīng sì wǔ, yú cǐ dú nán wàng.
兹行经寺五,于此独难忘。

赵蕃诗文推荐

秀植如云不可穷,长杉钜竹略相同。嗟余讵可如材者,政似飘飘秋后枫。

晏斋生理比何如,破砚今来亦已枯。珍重此君为耐久,澹然相对只清癯。

端居念朋友,多病懒书题。怀旧频搔首,看云独杖藜。鱼沉秋水阔,鸿远暮天低。直恐乖离久,相逢老少迷。

几日舟行罢作诗,直缘山水剩含辉。今朝眼界荒凉甚,却遣毫端为解围。

晓雨蒙蒙山欲空,少晴还觉练摇风。扁舟十日夫何事,只有看山不负公。

西江亭上东风客,鸥鸟重来似亦驯。买得小舟连夜发,不知肯别定留人。

重湖岳阳楼,五柳渊明里。定复有佳人,与之同徒倚。

水泛将晴雾,山行欲雨云。鸥翻随渚见,鸡近隔林闻。